From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yah achcha ladka nahin hai
Last Update: 2024-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ghar mein bolo achcha nahin lagta hai
achcha nahin lagta hai
Last Update: 2022-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uska ghar pass mein nahin hai
he doesn't come to school
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humko achcha nahin lag raha
humko achcha nahin lag raha
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meera achcha nahin gati hai translate to english
meera achcha nahin gati hai translate to english
Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumhare bina achcha nahin lagta
tumhare bina achcha nahin lagta
Last Update: 2023-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mere pass nahin hai
mere pass nahin hai
Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
achcha nahin lag raha hai kya mujhse baten karke
achcha nahin lag raha hai kya mujhse baten karke
Last Update: 2023-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humko yah saman achcha nahin laga
humko yah saman achcha nahin lagaye
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aaj somwar nahin hai
aaj somwar nahin hai
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
achcha nahin khilte hain ladki achcha
achcha nahin khilte hain ladki achchau
Last Update: 2022-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
koi rasam nahin hai
there is no rasam.
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamre mein koi nahin hai
kamre mein koi nahin hai
Last Update: 2023-11-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
bhikhari mandir mein nahin hai
bhikhari mandir mein nahin hai
Last Update: 2024-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhyapak kaksha mein nahin hai ।
adhyapak kaksha mein nahin hai
Last Update: 2024-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humko ladki pasand nahin hai
humko ladki pasand nahin hai
Last Update: 2024-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: