Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
फिर हमने उसमें उगाए अनाज,
(lalu kami tumbuhkan biji-bijian di bumi itu) seperti biji gandum dan biji jawawut.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
आपने उसमें विश्वास किया?
kau percaya itu ?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
उसमें चश्में जारी होंगें
(di dalamnya ada mata air yang mengalir) lafal `ainun sekalipun bentuknya mufrad tetapi maknanya jamak.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
उसमें स्रोत प्रवाहित होगा,
(di dalamnya ada mata air yang mengalir) lafal `ainun sekalipun bentuknya mufrad tetapi maknanya jamak.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
उसमें ऊँची-ऊँची मसनदें होगी,
(di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan) yaitu tempat kedudukan dan derajatnya ditinggikan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
उसमें ऊँचे ऊँचे तख्त बिछे होंगे
(di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan) yaitu tempat kedudukan dan derajatnya ditinggikan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
मैंने उसमें बहुत कुछ डाला है।
kakek memasukkan banyak bahan.
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- तुम्हारी स्कैचबुक उसमें ही थी?
- buku gambarmu di dalamnya?
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
उसमें उठाया उन्होंने गर्द-गुबार
(maka ia menerbangkan) atau mengepulkan (di waktu itu) di waktu tersebut, atau di tempat ia berlari (debu) karena gerakannya yang sangat keras.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
उसमें से उसका पानी और उसका चारा निकाला
(ia memancarkan) berkedudukan menjadi haal dengan memperkirakan adanya lafal qad sebelumnya; artinya ia mengeluarkan (daripadanya mata air) yakni dengan mengalirkan air dari sumber-sumbernya (dan menumbuhkan tumbuh-tumbuhannya) yakni, pohon-pohon dan rumput-rumputan yang menjadi makanan ternak, dan demikian pula tumbuh-tumbuhan yang menjadi makanan pokok manusia, serta buah-buahannya. dikaitkannya istilah al-mar'aa kepada bumi hanyalah merupakan ungkapan isti'arah,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
और उसमें 'तसनीम' का मिश्रण होगा,
(dan campuran khamar murni itu) yaitu barang yang dicampurkan ke dalamnya (adalah tasnim) makna tasnim ditafsirkan atau dijelaskan oleh firman berikutnya:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
उसमें बस वही दाख़िल होगा जो बड़ा बदबख्त है
(tidak ada yang masuk ke dalamnya) atau memasukinya (kecuali orang yang celaka) sekalipun lafal al-asyqaa ini menunjukkan arti yang paling celaka, akan tetapi makna yang dimaksud ialah orang yang celaka.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
फिर पर्ची डालने में शामिल हुआ और उसमें मात खाई
(kemudian ia ikut berundi) para penumpang kapal itu semuanya diundi (lalu dia termasuk orang-orang yang kalah dalam undian itu) akibatnya ia dilemparkan ke laut.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
और जो कुछ उसमें है उगल देगी और बिल्कुल ख़ाली हो जाएगी
(dan dilemparkan apa yang ada di dalamnya) yakni orang-orang mati yang berada di dalam perutnya dicampakkan ke permukaannya (dan menjadi kosong) artinya tiada sesuatu pun yang tertinggal di dalamnya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
कि उसमें तुम्हारे लिए वह कुछ है जो तुम पसन्द करो?
(bahwa di dalamnya kalian benar-benar boleh memilih apa yang kalian sukai) kalian boleh memilih sesuka hati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
वस्तुस्थिति यह है कि वे उसमें मुद्दत पर मुद्दत बिताते रहेंगे
(mereka tinggal) lafal laabitsiina adalah haal bagi lafal yang tidak disebutkan, yakni telah dipastikan penempatan mereka (di dalamnya berabad-abad) yakni untuk selama-lamanya tanpa ada batasnya; lafal ahqaaban bentuk jamak dari lafal huqban.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"फिर वह तुम्हें उसमें लौटाता है और तुम्हें बाहर निकालेगा भी
(kemudian dia mengembalikan kalian ke dalam tanah) dalam keadaan terkubur di dalamnya (dan mengeluarkan kalian) dari dalamnya menjadi hidup kembali pada hari kiamat (dengan sebenar-benarnya.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
आग उनके चेहरों को झुलसा देगी और उसमें उनके मुँह विकृत हो रहे होंगे
(muka mereka dibakar api neraka) api neraka membakarnya (dan mereka di dalam neraka itu dalam keadaan cacat) bibir mereka bagian atas dan bawah mengkerut memperlihatkan gigi-gigi mereka, kemudian dikatakan kepada mereka,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
न उसमें कोई ख़ुमार होगा और न वे उससे निढाल और मदहोश होंगे।
(tidak ada di dalam khamar itu alkohol) yakni zat yang membuat akal mereka mabuk (dan mereka tiada mabuk karenanya) dapat dibaca yunzafuuna atau yanzifuuna, yang berasal dari kalimat, nazafasy syaaribu, dan anzafa, artinya memabukkan; maksudnya khamar surga itu tidak memabukkan berbeda halnya dengan khamar di dunia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
और हमने उसमें खजूरों और अंगूरों के बाग लगाए और उसमें स्रोत प्रवाहित किए;
(dan kami jadikan padanya kebun-kebun) ladang-ladang (kurma dan anggur dan kami pancarkan padanya beberapa mata air) dari sebagian kebun-kebun itu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: