Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gyulladáscsökkentésre és fájdalomcsillapításra krónikus mozgásszervi rendellenességek esetén.
zmírnění zánětu a bolesti při chronických poruchách muskuloskeletálního systému.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
működésének gátlására (immunszupresszánsok), valamint gyulladáscsökkentésre alkalmazzák.
systému (imunosupresiva) a k tlumení zánětu;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
gyulladáscsökkentésre és fájdalomcsillapításra mind akut, mind krónikus mozgásszervi rendellenességek esetén.
zmírnění zánětu a snížení bolesti při akutních a chronických poruchách muskuloskeletálního systému.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
gyulladáscsökkentésre és fájdalomcsillapításra mind heveny, mind idült mozgásszervi rendellenességek esetén.
zmírnění zánětu a snížení bolesti při akutních a chronických poruchách muskuloskeletálního systému.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
poszt- operatív fájdalomcsillapításra és gyulladáscsökkentésre kutyák ortopédiai vagy lágyszöveti műtéteit követően.
zmírnění pooperační bolesti a zánětu po ortopedických chirurgických zákrocích a po chirurgických zákrocích na měkkých tkáních.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
gyulladáscsökkentésre, mozgásszervi betegségekhez valamint lágyszöveti léziókhoz (sérülés vagy műtéti trauma) társuló fájdalom csillapítására.
tlumení zánětu a bolesti spojených s poruchami pohybového aparátu a s poraněními měkkých tkání (traumatická poranění nebo chirurgický zákrok).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
metotrexáttal (gyulladáscsökkentésre használt gyógyszer) együtt alkalmazzák olyan betegeknél, akik az önmagában adott metotrexátra nem reagáltak.
podává se v kombinaci s metotrexátem (lék užívaný ke zmírnění zánětů) u pacientů, jejichž reakce na léčbu samotným metotrexátem není dostatečná.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
a bizottság és a tagállamok 2012. szeptember 27-én kapták meg a hatóság tudományos véleményét, amelyben a hatóság megjegyezte, hogy az állítás a gyulladás csökkentésére vonatkozik, melyet a crp alacsonyabb plazmakoncentrációja jelez; a hatóság arra a következtetésre jutott, hogy a rendelkezésre bocsátott adatok alapján az olyan betegségek tekintetében, mint a csontízületi gyulladás vagy a reumás ízületi gyulladás, a gyulladáscsökkentés egy adott betegség kezelése során terápiás célnak minősül.
dne 27. září 2012 obdržela komise a členské státy vědecké stanovisko úřadu, ve kterém úřad uvedl, že tvrzení odkazuje na zmírnění zánětu projevujícího se sníženou koncentrací c-reaktivního proteinu v plazmě, a dospěl k závěru, že na základě předložených údajů je zmírnění zánětu u nemocí jako osteoartritida nebo revmatoidní artritida terapeutickým cílem léčby nemoci.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: