From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pencroff bőszen nekigyürkőzött ennek a munkának, és feszélyezetlen dörmögéssel fejezte ki rosszallását, amikor egyik-másik telepes időnként vadászpuskára cserélte föl az ácsszekercét.
pencroft brought to the task a devouring energy, and would even grumble when one or the other abandoned the carpenter's axe for the gun of the hunter.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
végeredményben a telepeseknek csakugyan minden okuk megvolt, hogy elégedettek legyenek, mert a ládában egész sor szerszámot, fegyvert, műszert, ruhaneműt és könyvet találtak; gedeon spilett tüstént el is készítette és füzetébe jegyezte a pontos leltárt: szerszámok: -3 több pengéjű zsebkés -2 favágó fejsze -2 ácsszekerce -3 gyalu -2 ácsmunkához való bárd, más néven: szalu -1 "színlőbárd" nevű ácsszerszám -6 véső -2 reszelő -3 kalapács -3 fúró -2 nagyfúró -10 zacskó szeg és csavar -3 különféle nagyságú fűrész -2 doboz tű fegyverek: -2 kovás puska -2 gyutacsos puska -2 gyújtókupakos vadászkarabély -5 vadásztőr -4 tengerészkard -2 kis lőporos hordó, egyenként 25 font robbanóanyaggal -12 doboz gyújtókupak, más néven gyújtócsappantyú műszerek: -1 szextáns -1 látcső -1 tábori messzelátó
in short, the colonists had reason to be extremely satisfied, for this chest contained tools, weapons, instruments, clothes, books; and this is the exact list of them as stated in gideon spilett's note-book: --tools:--3 knives with several blades, 2 woodmen's axes, 2 carpenter's hatchets, 3 planes, 2 adzes, 1 twibil or mattock, 6 chisels, 2 files, 3 hammers, 3 gimlets, 2 augers, 10 bags of nails and screws, 3 saws of different sizes, 2 boxes of needles.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting