From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
c) az oda- és a visszaút megbízható megszervezése.
(c) credible arrangements for the outward and return journeys.
Last Update: 2013-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nem befolyásolja e rendelkezés értelmezését az a körülmény, hogy az odaút és a visszaút egyetlen foglalás tárgyát képezi.
moreover, it is contrary to that directive for a member state temporarily to suspend the right to drive stemming from a driving licence issued by another member state while the latter member state investigates the procedure followed in the issuing of that licence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
az utasok összlétszámára vonatkozó információ hogyan jut el a parancsnokhoz, és a partra szállás nélkül oda-vissza utazó utasokat hogyan számítják be a visszaút során az utasok összlétszámába.
how the information on the total number of passengers is passed to the master and, if appropriate, how passengers undertaking a double crossing without going ashore are included in the total for the return voyage.
azokat egyetlen szállítási műveletre korlátozzák a visszaút során, a svájc és a közösség tagállama közötti áruszállítást követően.
they shall be restricted to a single transport operation, on the return route, following on from the carriage of goods between switzerland and a member state of the community.
az engedélyeket a "gépjármű forgalmi rendszáma", az "odaút" és a "visszaút" rovat kivételével az illetékes hatóságok töltik ki és adják ki szállítóiknak a csupán az indokolt adminisztratív költségeket fedező díj ellenében;
the competent authorities shall complete the authorisation except for the headings "registration no of the motor vehicle", "outward journey" and "return journey" and they shall deliver them to their transport operators at a charge so as only to cover reasonable administrative expenses;
az engedélyeket a "gépjármű forgalmi rendszáma", az "odaút" és a "visszaút" rovat kivételével az illetékes hatóságok töltik ki, és adják ki szállítóiknak a csupán az indokolt adminisztratív költségeket fedező díj ellenében;
the competent authorities shall fill out the authorisation except for the headings "registration number of the motor vehicle", "outward journey" and "return journey" and they will deliver them to their transport operators at a charge so as only to cover reasonable administrative expenses;
a bizottsági ülésen március 31-én elfogadott változat tartalmának mindenki számára elfogadhatónak kell lennie. először is azért, mert a korlátozott mozgásképességűek jogai ezzel gyarapodnak. amennyiben ezt a szöveget elfogadjuk, többé nem lehet a személyek szállítását fogyatékosságuk miatt megtagadni, kivéve természetesen a beszállási körülményekhez kapcsolódóan, méltóságuk tiszteletben tartása érdekében és a hajó műszaki megoldásai függvényében. emellett segítséget kell nyújtani a korlátozott mozgásképességű személyeknek, mégpedig a jegyrendeléstől kezdve. ma – hála az internetnek – nincs szükség a visszaút lefoglalására és a hivatalos tájékoztatásra. ezzel tehát már foglalkozott a szöveg.
the content of the version adopted in committee on 31 march would appear to be acceptable to everyone. this is, firstly, because the rights of persons with restricted mobility are being increased. should this text be adopted, it will no longer be possible to refuse persons transport on the grounds of their disability, except, of course, for reasons linked to boarding conditions, to respect for their dignity and to the technical elements of the vessel. furthermore, assistance must also be provided for persons with restricted mobility, and this, from the time of booking; today, thanks to the internet, there is a need for return journeys and official information. this has therefore been dealt with in the text.