Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
teljes termék a szárak vagy a csészelevelek nélkül
whole product after removal of stems or the crown
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
sérült kocsány és csészelevelek, feltéve, hogy a sérülés körül a paprika húsa ép marad.
damaged peduncle and calyx, provided the surrounding flesh remains intact.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
teljes termék a csészelevelek/vacok és szárak eltávolítását követően kivéve ribizli esetén, ahol:
whole product after removal of caps/crowns and stems except in the case of currants:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
csészelevelekkel és kocsánnyal szedett, amelyek azonban lehetnek kissé sérültek,
provided with calyx and peduncle which may be slightly damaged,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality: