Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a doktori képzés bármely
the number of university-type heis
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erasmus mundus doktori kÉpzÉs
erasmus mundus doctoral programme
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
képzés és foglalkoztatás
training and employment
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
képzés és oktatás,
training and education,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
doktori képzés vagy ezzel egyenértékű oktatás
doctoral or equivalent education
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
csak külföldön végezhető doktori képzés nincs adat
data not available
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b. rÉsz: a harmadik ciklus doktori kÉpzÉs
figure b1: qualification required for access to doctoral studies, 2006/07
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b. rész: a harmadik ciklus – doktori képzés
section b: the third cycle – doctorates
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adott esetben a doktori képzés részeként ösztönzik a kihelyezést;
where appropriate, shall encourage placements as part of the doctoral programme;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
közös doktori képzések
joint doctoral programmes
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
az innovatív doktori képzés elveit követve nyújtsanak strukturált doktori képzést,
provide structured doctoral training based on the principles for innovative doctoral training
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
• az 1. cselekvés, az erasmus mundus mesterképzés és doktori képzés keretében
• under action 1: erasmus mundus masters and doctorates
Last Update: 2016-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
a doktori képzés részeként ösztönzik a kihelyezést, valamint az egyetemi és gazdasági szereplők közötti partnerségeket;
they shall encourage placements as part of the doctoral programme as well as partnerships between academic and economic actors;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
az innovatív doktori képzés elveinek38 alkalmazásával támogassák a strukturált, innovatív doktori képzési programok kidolgozását és végrehajtását,
support the setting up and running of structured innovative doctoral training programmes applying the principles for innovative doctoral training38
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
intézkedés: közös doktori képzések
action 1b: joint doctoral programmes
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a teljes modell a 34 éves alapképzés, 1–3 éves mesterképzés és 34 éves doktori képzés.
the principles of the nqf are embedded in the act on verification and recognition of further education outcomes,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a szabályok szerint a doktori képzés 240 kreditjéből a kutatási szakaszban legalább 120 kreditet kell szerezni.
regulations stipulate that the research thesis should account for at least 120 of the 240 ects necessary for the doctorate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a jó minőségű, ágazatspecifikus doktori képzés alapvető fontosságú a szakértői humán tőke iránti igények teljesítéséhez.
high quality, industry-relevant doctoral training is instrumental in meeting this demand for expert human capital.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a doktori képzések időtartama 4 év maradt.
doctoral programmes will keep their duration of 4 years.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a jövőbeni marie skłodowska-curie-fellépésekre vonatkozó bizottsági javaslat a doktori képzés racionalizálást, egyszerűsítését és megerősítését irányozza elő.
the commission's proposal for the future of the marie skłodowska-curie actions foresees streamlining, simplification and strengthening of doctoral training.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: