Results for elfogadják a szerződésben fogla... translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

elfogadják a szerződésben foglalt feltételeket

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

a szerződésben foglalt négy alapszabadság,

English

the treaty’s four fundamental freedoms;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

jogszabályi előírásokon és a szerződésben foglalt kötelezettségeinken túl.

English

placed upon us or as may be otherwise contracted between us.

Last Update: 2010-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

franciaország egyébként a szerződésben foglalt egyetlen más eltérésre sem hivatkozott.

English

france has, moreover, invoked no other exception provided for in the treaty.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a szerződésben foglalt rendelkezések megvalósításának biztosításához szükség van megfelelő eszközökre.

English

appropriate means to ensure the achievement of these treaty provisions are required.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a csoportmentesítési rendeletben foglalt feltételek

English

conditions under the block exemption regulation

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Hungarian

a szerződésben foglalt szabályok adott esetben hozzájárulnak a belső piac egyszerűbb működéséhez.

English

where applicable, treaty rules contribute to the simplification of the operations in the internal market.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

foglalt feltÉtelek

English

conditions of the marketing authorisation

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

a szerződésben foglalt ellátási (szállítási) kötelezettségek teljesítésének helye a kórház székhelye.

English

the place of performance of the contractual supplies shall be the address of the hospital.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

b.a forgalomba hozatali engedÉlyben foglalt feltÉtelek

English

b conditions of the marketing authorisation

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 17
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

• az ajánlattevőnek valamennyi, a szerződésben foglalt, a teljesítéssel kapcsolatos feltételt tiszteletben kell tartania.

English

• the contractor is obliged to respect all the performance clauses in the contract.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

szerződésbe foglalt kötelezettségek.

English

financial commitments.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az engedélyben foglalt feltételek

English

permit conditions

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a 38. melléklet szerinti megfelelő közösségi kódok és jelölések alkalmazásával a kereskedelmi szerződésben foglalt feltételekről kell tájékoztatást adni.

English

using the relevant community codes and headings from annex 38, give particulars of the terms of the commercial contract.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

forgalomba hozatali engedÉlyben foglalt feltÉtelek

English

conditions of the marketing authorisation

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Hungarian

mivel ezt a keretmegállapodást a szerződésekben foglalt intézményi kerettel összhangban kell értelmezni,

English

whereas this framework agreement should be interpreted in conformity with the institutional framework as organised by the treaties,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

b.forgalomba hozatali engedÉlyben foglalt feltÉtelek

English

b conditions of the marketing authorisation

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

az egy bizonyos szerződéstípusra irányadó általános feltételek a szerződések teljesítésével kapcsolatos közigazgatási, pénzügyi, jogi és műszaki jellegű, szerződésbe foglalt feltételeket tartalmazzák.

English

the general conditions governing a particular category of contract comprise contractual clauses of an administrative, financial, legal and technical nature relating to the performance of contracts.

Last Update: 2016-11-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

az új résztvevők a 12. cikk (2) bekezdésével összhangban elfogadják a szerződést.

English

new participants shall accede to the contract in accordance with the terms of article 12(2).

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

ezt az egyezményt egyrészről az európai közösséget létrehozó szerződés hatálya alá tartozó területekre az abban a szerződésben foglalt feltételekkel, másrészről pedig a norvég királyság területére kell alkalmazni.

English

this agreement shall apply, on the one hand, to the territories to which the treaty establishing the european community is applied and under the conditions laid down in that treaty and, on the other, to the territory of the kingdom of norway.

Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Hungarian

a szerződés 107. cikk (1) bekezdésében foglalt feltételek általánosságban vonatkoznak a kezességvállalásra.

English

in general terms, the criteria laid down in article 107(1) of the treaty apply to guarantees.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,799,831,415 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK