Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ÃröklÅdés
cascade windows
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a "lejátszandó sáv" ismétléseinek száma. a reakció értéke határozza meg, hogy a "lejátszandó sáv" lejátszása befejezÅdjön- e (tehát késleltetve legyen- e), mielÅtt a felhasználó által kért művelet végrehajtása vagy egy azonnali ugrás megtörténne. a megadott számú ismétlés befejezÅdése után a által megadott várakozás kezdÅdik, kivéve akkor, ha ez az idÅ végtelenre van állÃtva. ha ez az elem nincs megadva, akkor az alapértelmezés szerinti "1" érték lép érvénybe, tehát a "lejátszandó sáv" csak egyszer jelenik meg.
times to repeat the playback of'play track '. the reactivity attribute controls whether the playback of'play track' is finished, thus delayed, before executing user triggered action or an immediate jump is performed. after the specified number of repetitions have completed, the time begins to count down, unless set to an infinite wait time.if this element is omitted, a default of `1' is used, i.e. the'play track' will be displayed once.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.