From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
azokat a c. mellékletben felsorolt engedélyezett feladó központban fémzárolt csomagolással kell csomagolni.
they must be packed in sealed packages in an approved dispatch centre listed in annex c.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
azokat a c. mellékletben található jegyzékben felsorolt engedélyezett feladó központokban fémzárolt csomagolással kell csomagolni;
they must be packed in sealed packages by an approved dispatch centre included in the list in annex c hereto;
a saját területükön fémzárolt kis csomagolási egységek esetében a tagállamok kivételeket állapíthatnak meg az (1) bekezdés alól.
member states may provide for exceptions to paragraph 1 in the case of small packages sealed in their own territory.
a végtermékekbe történőbedolgozást megelőzően a vajkoncentrátumot újra lehet csomagolni az e cikkbenelőírt módon fémzárolt csomagolásba az e célból a 13. cikkel összhangbanjóváhagyott létesítményben.
before incorporation into final products, the concentrated butter may be repackaged in sealed packages as provided for in this article at an establishment approved for that purpose in accordance with article 13.
„(2) a saját területükön fémzárolt kis csomagolási egységek esetében a tagállamok kivételt állapíthatnak meg az (1) bekezdés alól.
member states may provide for exceptions to paragraph 1 in the case of small packages sealed on their own territory.
a fent meghatározott spermát a számot viselő fémzárolt tartályban juttatták el a berakodási helyre az európai közösség előírásaival és követelményeivel egyenértékűnek elismert vonatkozó kanadai egészségügyi előírásoknak és követelményeknek (3) megfelelően.
the semen described above was sent to the place of loading in a sealed container bearing the number , under conditions which comply with the relevant canadian health standards and requirements which have been recognised as equivalent to the european community standards and requirements (3).
a tagállamok előírják, hogy elit vetőmag, minősített vetőmag és standard vetőmag csak kellően homogén tételekben, és a 27. és a 28. cikkben előírt plombával és jelölésekkel ellátott, fémzárolt csomagolásban forgalmazható.
member states shall require that basic seed, certified seed and standard seed be marketed only in sufficiently homogeneous lots and in sealed packages bearing, as prescribed in articles 27 and 28, a sealing device and markings.
"(1) a tagállamoknak előírják, hogy az elit vetőburgonyát és a minősített vetőburgonyát kizárólag megfelelően homogén tételekben és fémzárolt, a 9. és 10. cikkben előírt fémzárral és jelöléssel ellátott zárt csomagokban vagy tárolóedényekben lehessen forgalomba hozni.
the member states shall require that basic seed potatoes and certified seed potatoes be marketed only in sufficiently homogeneous consignments and in closed packages or containers which must be sealed and bear, as prescribed in articles 9 and 10, a sealing device and markings.