Results for kezel helyzetet translation from Hungarian to English

Hungarian

Translate

kezel helyzetet

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

kezel

English

to process

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

az uniós országok nem kezelték megfelelően ezt a helyzetet.

English

this has not been adequately addressed by the countries of the eu.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

az európai tanács továbbra is prioritásként kezeli a szíriai helyzetet.

English

the european council will continue to address the situation in syria as a matter of priority.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

tbiliszi higgadtan kezeli a helyzetet, békés úton szeretné megoldani a problémákat.

English

tbilisi is dealing calmly with the situation, and would like to resolve the problems by peaceful means.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

ha e helyzetet nem kezelnék, úgy az rendszerszintű hatással járna a norvég gazdaságra egészére.

English

should this situation not be addressed, it would have a systemic effect on the norwegian economy as a whole.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

1.12 ezért a túlzott eladósodások száma nem csökkenthető kizárólag egy már a helyzetet kezelő rendelkezéssel.

English

1.12 however, just implementing a facility to address over-indebtedness will not be enough to reduce the number of cases.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

mindkét helyzetet ugyanúgy kezelik, azaz olyan valódi pénzügyi tranzakcióként, ahol az átértékelési kiigazításokat nem jelentik.

English

both situations are treated in the same way, i.e. as genuine financial transactions where reclassification adjustments are not reported.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Hungarian

a berendezés helyzetének megváltoztatását a kezelőnek legfeljebb 40 dan erővel végre kell tudnia hajtani;

English

it must be possible for the operator to vary the position of the device by applying a force not exceeding 40 dan;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,924,697,352 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK