Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
néhány formaság még hátravan, de nemsokára minden feltétel adott lesz ahhoz, hogy a hivatal létrejöjjön.
there are still a few formalities to iron out, but the conditions will soon be in place for this office to be set up.
minden feltétel adott arra, hogy a 2008 tavaszi európai tanács útnak indíthassa az ambiciózus következő ciklust, a következőkön keresztül:
everything is in place for the 2008 spring european council to launch an ambitious next cycle, by:
a tagállamok létrehozzák vagy támogatják az integrált kártevő-szabályozás végrehajtásához szükséges minden feltétel megteremtését.
member states shall establish or support the establishment of all necessary conditions for implementation of integrated pest management.
az esemény típusának módosításával minden feltétel, művelet és kivétel eltávolításra kerül. biztosan ezt akarja?
changing the event type will remove all conditions, actions and exceptions. are you sure you wish this to happen?
ezzel összefüggésben az eu a nairobi közlemény valamennyi aláíró felét felszólítja arra, hogy hatáskörükben tegyenek meg mindent annak érdekében, hogy minden feltétel adott legyen a folyamat előbbreviteléhez.
in this context, the eu calls on all signatories of the nairobi communiqué to take their responsibilities in making sure all conditions are in place to allow for this process to advance.
gondoskodniuk kell arról, hogy a használati feltételek adott esetben megfelelő kockázatcsökkentő intézkedéseket írjanak elő.
the risk to aquatic organisms and ensure that conditions of use impose adequate risk mitigation measures, where appropriate.
meggyőző bizonyíték arra, hogy van megállapodás (írásos megrendelés, mi felsorol minden feltételt); és
persuasive evidence that an arrangement exists (a written order listing all terms & conditions); and