Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
miután, következésképp.
since, it follows:
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
következésképp: miután, következésképp.
since, it follows:
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miután előbb veszedelembe sodortam.
"having first endangered it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a különbség alapján megkapjuk a második összetevő százalékát.
the percentage of the second constituents is obtained by difference.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miután az efz/eoe jogállást megkapják, ezek a társaságok bizonyos előnyökhöz juthatnak hozzá.
once the epz/eou status is granted, those companies can avail themselves of certain benefits.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
miután egy hajóba egy másik hajó részét beépítették, az előbbi megkapja annak a vízi járműnek az európai hajóazonosító számát, amely átalakított vízi járműként megőrzi a közösségi bizonyítványát.
after a vessel has had part of another vessel added to it, the former shall receive the european vessel identification number of the craft, which retains its community certificate as the converted craft.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. a költségvetési rendelet 129. cikkének megfelelően, miután megkapja a számvevőszék észrevételeit, az igazgatótanács elkészíti a cepol végleges beszámolóját az igazgató által elkészített elszámolástervezet alapján.
3. on receipt of the court of auditors' observations on cepol's provisional accounts, pursuant to article 129 of the general financial regulation, the governing board shall draw up cepol's final accounts on the basis of the draft accounts prepared by the director.
Last Update: 2013-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
miután megkapja az összes lényeges információt, a közös jogkezelő szervezet indokolatlan késedelem nélkül vagy ajánlatot tesz a felhasználás engedélyezésére, vagy indokolással ellátott nyilatkozatot tesz arról, hogy miért nem kíván valamilyen meghatározott szolgáltatásra nézve felhasználási engedélyt adni.
upon receipt of all relevant information, the collective management organisation shall, without undue delay, either offer a licence or provide the user with a reasoned statement explaining why it does not intend to license a particular service.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: