Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
csak az e melléklet meghatározása szerinti motorindítás vagy felmelegedés közben lép működésbe;
it is only activated during engine starting or warm up as defined in this annex;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a tényleges ciklusmunka kiszámítása előtt ki kell hagyni a motorindítás alatt felvett adatpontokat.
before calculating actual cycle work, any points recorded during engine starting shall be omitted.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
a ciklusmunka kiszámítása előtt ki kell hagyni a motorindítás alatt rögzített fordulatszám- és nyomatékértékeket.
before calculating the cycle work, any speed and torque values recorded during engine starting shall be omitted.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
„a forgalmi előtérben mért tényleges súly” a légi jármű tonnában mért tényleges súlya motorindítás előtt.
‘actual ramp weight’ means the actual metric tons weight of an aircraft before the engine is started.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
„a forgalmi előtérben mért tényleges súly” a légi jármű metrikus tonnában mért tényleges súlya motorindítás előtt.
‘actual ramp weight’ means the actual metric tons of the aircraft before starting the engine.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
minden motorindítás alkalmával el kell indítani és legalább egyszer végre is kell hajtani a diagnosztikai ellenőrzések sorozatát, feltéve, hogy teljesülnek a megfelelő vizsgálati feltételek.
a sequence of diagnostic checks shall be initiated at each engine start and completed at least once provided that the correct test conditions are met.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a kikapcsolt motor mellett futó vagy befejeződő ellenőrző rutinok esetében a számlálónak az ellenőrző rutin kikapcsolt motor melletti befejeződése után 10 másodpercen belül vagy a következő menetciklus alkalmával végrehajtott motorindítás első 10 másodpercében kell növekednie.
for monitors that run or complete during engine-off operation, the numerator shall be incremented within 10 seconds after the monitor has completed during engine-off operation or during the first 10 seconds of engine start on the subsequent driving cycle.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
motorindítás, azonnali mintavétel, a menetciklus 1. rész lefutása és a motor leállítása teszi ki a teljes alacsony környezeti hőmérsékletű vizsgálatot, melynek teljes időtartama 780 másodperc.
engine start-up, immediate sampling, operation over the part one cycle and engine shut-down make a complete low ambient temperature test, with a total test time of 780 seconds.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
"hidegindító készülék": olyan készülék, amely működése során átmenetileg megnöveli a motorba juttatott tüzelőanyag mennyiségét, és amelynek feladata a motorindítás elősegítése;
"cold-start device" means a device which by its operation temporarily increases the amount of fuel supplied to the engine and is intended to facilitate the starting of the engine;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"a mintavétel a motorindítási folyamat megkezdésekor vagy azelőtt kezdődik (mk) és a városon kívüli (extra urban) ciklus utolsó üresjárati szakaszának (második rész, mintavétel vége [(mv]) vagy, a vi. típusú vizsgálat esetében, az utolsó elemi ciklus utolsó üresjárati szakaszának (első rész) befejeztével végződik."
'sampling begins (bs) before or at the initiation of the engine start-up procedure and ends on conclusion of the final idling period in the extra-urban cycle (part two, end of sampling (es)) or, in the case of test type vi of the final idling period of the last elementary cycle (part one).`