Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
míg az első csatorna általánosabb programot köteles kínálni, a második csatornának célzottabb nézőközönséghez kell szólnia.
while the first channel has to offer more general programming, the second channel has to aim more at specific audiences.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a második csatornának elsősorban specifikus nézőközönséghez kell szólnia, valamint kulturális, oktatási és tudományos jellegű műsorokat kell sugároznia.
the second channel must aim more at specific audiences and provide educational, cultural and scientific programmes.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a második elsősorban specifikus nézőközönséghez kell, hogy forduljon és kulturális, oktatási és tudományos jellegű műsorokat kell, hogy sugározzon.
the second channel has to aim more at specific audiences and to provide educational, cultural and scientific programmes.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tekintettel a műsorszolgáltató információs, oktatási, kulturális és szórakoztatási felelősségére a nézőközönségével szemben, ezt az arányt fokozatosan kell elérni, megfelelő kritériumok alapján.
this proportion, having regard to the broadcaster's informational, educational, cultural and entertainment responsibilities to its viewing public, should be achieved progressively, on the basis of suitable criteria.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 3
Quality: