Results for suoritettava translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

suoritettava

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

eräistä vakuutusmaksuista suoritettava vero/skatt på vissa försäkringspremier

English

davek od promenta zavarovalnih poslov

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

finnországban i. eräistä vakuutusmaksuista suoritettava vero/skatt på vissa försäkringspremier

English

in finland (i) eräistä vakuutusmaksuista suoritettava vero/skatt på vissa försäkringspremier,

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

on suoritettava arviointi, joka perustuu tuotannosta otettujen ajoneuvojen tarkastuksiin ja tutkimuksiin.

English

an assessment shall be made on the basis of surveys and studies of production vehicles.

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

kun on kyse muusta kuin rutiininomaisesta siirrosta, on suoritettava liitteen ii mukainen ympäristöriskien arviointi.

English

in the case of non-routine movements, an environmental risk assessment shall be carried out as outlined in annex ii.

Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

e) suoritettava säännöissä määrätyt maksut 103 b artiklassa säädettyjen toimintarahastojen perustamiseksi ja kartuttamiseksi.

English

(e) pay the financial contributions provided for in its rules of association for the establishment and replenishment of the operational fund provided for in article 103b.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

tämä maksu on suoritettava viimeistään tässä liitteessä olevan i luvun 2 jakson 6 kohdassa vahvistetussa määräajassa.

English

the payment of this amount shall take place within the limits laid down in point i.2.6 of this annex.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

hintatietojen keruuta on suoritettava vähintään yhden työviikon ajan kyseisen indeksin tarkoittaman kalenterikuukauden puolivälissä tai lähellä sitä.

English

price collection shall take place across at least a one working week period at, or near, the middle of the calendar month to which the index pertains.

Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

toisen sopimuspuolen on tällaisen ilmoituksen jälkeen suoritettava tarpeelliset tutkimukset ja raportoitava ilmoituksen tehneelle sopimuspuolelle mahdollisesti toteutetuista toimista 15 työpäivän kuluessa.

English

following such notification, the other party shall carry out the necessary investigation and report to the notifying party on any action taken within 15 working days.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

laivanvarustajien on suoritettava mahdolliset lisämaksut kap verden toimivaltaisille kansallisille viranomaisille tämän luvun 1 jakson 7 kohdassa tarkoitetulle tilille viimeistään seuraavan vuoden 30 päivänä syyskuuta.

English

any additional payments shall be made by the shipowners to the competent cape verde authorities by 30 september of the following year at the latest, into the account referred to in point 7 of section 1 of this chapter.

Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a) kukin tutkimuslaskukerta on suoritettava vähintään viiden meripeninkulman etäisyydellä muista tutkimuslaskukerroista, ja tämä etäisyys on mitattava kunkin tutkimuslaskukerran maantieteellisestä keskipisteestä;

English

(a) each research haul shall be separated by no less than five nautical miles from any other research haul, distance to be measured from the geographical mid-point of each research haul;

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

jäsenvaltioiden, joiden alukset aikovat harjoittaa pohjakalastustoimintaa nafo-sääntelyalueella, on suoritettava vuonna 2009 arviointi tämän toiminnan tunnetuista ja ennakoiduista vaikutuksista haavoittuviin meriekosysteemeihin.

English

member states whose vessels intend to conduct bottom fishing activities in the nafo regulatory area shall carry out in 2009 an assessment of the known and anticipated impacts of those activities on vulnerable marine ecosystems.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

[14] suoritettava maksu muodostuu henkilöstön määrään perustuvasta kiinteästä maksusta ja tekniseen kelpuutukseen perustuvasta kiinteästä maksusta (maksuista).

English

[14] the fee to be paid shall be composed of the flat fee based on the number of staff related plus the flat fee(s) based on technical rating.

Last Update: 2010-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

näissä edellytyksissä ilmoitetaan kaikkien tämän sopimuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden osalta valmistus tai käsittely, joka on suoritettava valmistuksessa käytetyille ei-alkuperäaineksille, ja niitä sovelletaan ainoastaan tällaisiin aineksiin.

English

the conditions referred to above indicate, for all products covered by this agreement, the working or processing which must be carried out on non-originating materials used in manufacturing and apply only in relation to such materials.

Last Update: 2010-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

10.1 jäsenvaltioiden on suoritettava pohjanmerellä vuonna 2009 tarvittavat kokeet sellaisten troolien, kierrenuottien tai niiden kaltaisten pyydysten teknisiä mukautuksia varten, joiden silmäkoko on vähintään 80 millimetriä ja enintään 90 millimetriä, jotta valkoturskan poisheittämistä vähennettäisiin ainakin 30 prosentilla.

English

in the north sea, member states shall undertake in 2009 trials and experiments as necessary on technical adaptations of the trawls, danish seines or similar gears with a mesh size equal to or greater than 80 mm and less than 90 mm in order to reduce the discards of whiting by at least 30 %.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

asetuksen (ety) n:o 259/93, tiettyjen jätteiden siirtoihin tiettyihin taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestöön (oecd) kuulumattomiin maihin sovellettavista yhteisistä säännöistä ja menettelyistä 29 päivänä huhtikuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (ey) n:o 1420/1999 [23] ja neuvoston asetuksen (ety) n:o 259/93 mukaisista tiettyihin oecd:n päätöksen c(92) 39 (lopullinen) soveltamisalaan kuulumattomiin maihin suuntautuvien tiettyjen jätelajien siirtojen valvontamenettelyistä 12 päivänä heinäkuuta 1999 annetun komission asetuksen (ey) n:o 1547/1999 [24] mukaista käytettyjen paristojen ja akkujen vientiä yhteisöstä pidetään tämän direktiivin liitteessä iii säädettyjen velvoitteiden ja tehokkuuksien mukaisena ainoastaan, mikäli on luotettavaa näyttöä siitä, että kierrätystoimi suoritettiin olosuhteissa, jotka vastaavat tämän direktiivin vaatimuksia.

English

waste batteries and accumulators exported out of the community in accordance with regulation (eec) no 259/93, council regulation (ec) no 1420/1999 of 29 april 1999 establishing common rules and procedures to apply to shipments to certain non-oecd countries of certain types of waste [23] and commission regulation (ec) no 1547/1999 of 12 july 1999 determining the control procedures under council regulation (eec) no 259/93 to apply to shipments of certain types of waste to certain countries to which oecd decision c(92)39 final does not apply [24] shall count towards the fulfilment of the obligations and efficiencies laid down in annex iii to this directive only if there is sound evidence that the recycling operation took place under conditions equivalent to the requirements of this directive.

Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,704,887 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK