Results for szerződés létrejötte translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

szerződés létrejötte

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

a szerződés tárgya, a jogviszony létrejötte

English

subject of the agreement and formation of legal relationship

Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

létrejötte (kifejlődése)

English

the emergence of library networks

Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

2.1 erős egység létrejötte

English

2.1 building a powerful new entity

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a fogadó kormány és a szervezet között létrejött szerződés alapján;

English

(a)by agreement between the host government and the organization;

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a szerződés 228. cikkének megfelelően kötött megállapodások eredményeként létrejött korlátok.

English

limits resulting from the agreements concluded in accordance with article 228 of the treaty.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a) a fogadó kormány és a szervezet között létrejött szerződés alapján;

English

(a)by agreement between the host government and the organization;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

d) a szerződés 228. cikkének megfelelően kötött megállapodások eredményeként létrejött korlátok.

English

(d) limits resulting from the agreements concluded in accordance with article 228 of the treaty.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a) termelői szervezet vagy termelői szervezetek társulása és feldolgozó között létrejött szerződés;

English

(a) a contract between a producer organisation or association of producer organisations, and a processor,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a kezességvállalás megszüntetése a 2010. március 31-től kezdődően létrejött valamennyi betéti szerződés esetében,

English

end of the guarantee for all deposit contracts concluded from 31 march 2010,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a támogatás odaítélését követő két hónapon belül a támogatást nyújtó hatóság és a kedvezményezett között létrejött támogatási szerződés másolatát,

English

within two months of granting the aid, a copy of the aid contract between the granting authority and the beneficiary;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a szakképzésben részt vevőkkel kötött szerződés a munkaadó és képzésben részt vevő között létrejött, határozott időre szóló szerződés.

English

apprenticeship contracts are specific fixed-duration contracts drawn up between the employer and the apprentice.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

ahhoz, hogy a szerződéses jogviszony egész európában ugyanolyan feltételekkel működjön, javasoljuk, hogy az alapelveket írásban rögzítsék, szem előtt tartva az olyan szempontokat, mint a szerződéskötési jogképesség, a szerződés létrejötte stb.

English

to ensure equal treatment in contractual relations across europe, it is proposed that the principles concerned be put in writing, taking due account of elements such as capacity to contract, contract formation, etc.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a megbízott, mint a megbízó képviselője által az ingatlanban található szabad bérleményekre vonatkozóan megkötött bérleti szerződés létrejötte esetén a megbízott a jelen pontban meghatározott díjazásra jogosult feltéve, hogy a bérlő az első havi bérleti díjat valamint a bérleti szerződésben kikötött óvadékot megfizette:

English

where an agreement is concluded by the mandatee or the mandator's representative in regard to a vacant property within the real estate, the mandatee shall be eligible for remuneration according to this clause provided that the lessee has paid the first month's rent an the caution stipulated in the lease contract:

Last Update: 2013-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

kiküldetés a kiküldő vállalkozás és a szolgáltatást igénybe vevő között létrejött (vállalkozási/alvállalkozási) szerződés alapján,

English

posting under a contract concluded between the business making the posting and the party for whom the services are intended (‘contracting/subcontracting’);

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a közösségek általános költségvetésére vonatkozó költségvetési rendelet 126. cikkében előírt végrehajtási szabályokban megállapított összeghatárokat meghaladó összeget tartalmazó szerződések létrejötte az igazgatóság jóváhagyásától függ.";

English

contracts involving amounts exceeding the amount laid down in the implementing rules provided for in article 126 of the financial regulation applicable to the general budget of the commission shall be subject to the authorization of the management board.';

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

a karkkila (vevő) és a componenta (eladó) között létrejött adásvételi szerződés ezenkívül a következőket tartalmazza:

English

the sales agreement between karkkila (buyer) and componenta (seller) furthermore stated the following:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

a közösségek általános költségvetésére vonatkozó költségvetési rendelet 126. cikkében előírt végrehajtási szabályokban megállapított összeghatárokat meghaladó összeget tartalmazó szerződések létrejötte az igazgatóság jóváhagyásától függ.";

English

contracts involving amounts exceeding the amount laid down in the implementing rules provided for in article 126 of the financial regulation applicable to the general budget of the commission shall be subject to the authorization of the management board.';

Last Update: 2012-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

az ilyen rendelkezéseket legalább a hatálybalépésük után létrejött szerződésekre alkalmazni kell.

English

such provisions shall apply at least to contracts concluded after their entry into force.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,793,848,308 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK