Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Én azt hiszem, hogy ez kissé ironikus, de remélem, hogy tőlem telhető legjobb módon magyaráztam el.
i just think it is a little bit ironic, but i hope i have explained this as best i can.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a tőlünk telhető legtöbbet megtettük a javaslat kidolgozásakor.
we have done our best to get a proposal.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Úgy gondolom tehát, hogy minden tőlem telhetőt megtettem.
so i think i have done the maximum i could have done.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a marginalizáció szemben áll az egyének méltóságával kapcsolatos gondolatunkkal és azok támogatásának lehetőségével, hogy így a tőlük telhető legjobb teljesítményt nyújtsák a társadalom számára.
marginalisation is in conflict with our ideas about the dignity of individuals and the possibility of supporting them so that they can give of their best to society.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
megtettem minden tőlem telhetőt, hogy ezekre őszinte választ tudjak adni.
i have done my best to reply to them honestly.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
európa készen áll arra, hogy ezt a tőle telhető módon támogassa.”
europe stands ready to provide any support it can."
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
, a bizottság tagja. - mindent tőlem telhetőt meg fogok tenni.
member of the commission. - i will do my utmost.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a legfontosabb az, hogy a tőled telhető legjobbat teszed-e, vagy sem.
what matters is whether you do your best or not.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a változó globális környezettel együtt az uniónak továbbra is arra a lényeges célkitűzésre kell összpontosítania, hogy a fejlesztési célokra rendelkezésre álló összes forrás mozgósítása révén a tőle telhető legjobb támogatást nyújtsa a fejlődő országoknak.
even with the changing global context, the eu has to remain focused on the essential objective: providing the best support it can to developing countries in mobilising all available resources for development.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a "tilalom” zavart kelthet és még a motivációtól is megfoszthat; és természetesen óriási kárt okozhat halászainknak, akik jelenleg a tőlük telhető legjobb munkát végzik.
'ban' can confuse, and may also demotivate; and, of course, it could do a great deal of damage to our fishermen, who are currently doing their job as best they can.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
elnézve a közelmúlt eseményeit, és azt, ahogy a tagállamok megpróbálják egyenként úgy igazítani a jogszabályaikat, hogy a tőlük telhető legjobb módon tudják kezelni a bevándorlók áradatát, a jelentés a lehető legjobbkor született.
the report has come just at the right time when you look at the latest events and see the member states try, one by one, to adapt their legislation to cope as best they can with the influx of migrants.
Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 3
Quality:
portugália, a tanács elnökségének betöltése során minden tőle telhetőt elkövetett, hogy a közös érdekeket a legjobb módon szolgálja.
portugal has always done its best to serve the common interest when it held the presidency of the council.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
ez egy olyan jogszabály és jelentés példája itt az európai parlamentben, amely biztosítja, hogy a tőlünk telhető legjobbat lehet látni, amint egymással együttműködve a kutatási ágazat igényeire összpontosítunk.
this is an example of a piece of legislation and a report here in the european parliament ensuring that we are seen at our best, in cooperation, focusing on the needs of the research industry.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
a segítségnyújtásra felkért felek minden tőlük telhetőt megtesznek a segítségnyújtás érdekében.
parties so requested shall use their best endeavours to render this assistance.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality: