From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
valamint másrészről
and
Last Update: 2012-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
egyrészről az európai unió, valamint másrészről mexikó,
the european union of the one part, and mexico, of the other part,
Last Update: 2017-03-09
Usage Frequency: 3
Quality:
valamint másrészről a közigazgatás horizontális reformjának folytatását általánosságban a hatékonyság növelése érdekében.
and horizontal reform designed to improve the effectiveness of the public administration more generally.
valamint másrészről a mexikÓi egyesÜlt Államok, a továbbiakban: "mexikó" meghatalmazottai,
the plenipotentiaries of the united mexican states, hereinafter referred to as 'mexico`, of the other part,
az egyrészről az európai közösségek és tagállamai, valamint másrészről grúzia között létrejött partnerségi és együttműködési megállapodás megkötéséről
on the conclusion of the partnership and cooperation agreement between the european communities and their member states, of the one part, and georgia, of the other part
különbséget kell tenni egyrészről a joghatósági szabályok, valamint másrészről a határozatok elismerésére és végrehajtására vonatkozó szabályok között.
a distinction must be made between the jurisdiction rules on the one hand and the rules on recognition and enforcement of judgments on the other hand.
valamint másrészről a mexikÓi egyesÜlt Államok, a továbbiakban: "mexikó" meghatalmazottai,
the plenipotentiaries of the united mexican states, hereinafter referred to as 'mexico`, of the other part,
tekintettel az egyrészről az európai közösség, valamint másrészről dánia kormánya és grönland helyi kormánya között létrejött halászati megállapodásra,
having regard to the agreement on fisheries between the european community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other hand,
tekintettel egyrészről az európai gazdasági közösség, valamint másrészről dánia kormánya és grönland helyi kormánya között létrejött halászati megállapodásra,
having regard to the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the home rule government of greenland, on the other,
megállapodás levélváltás formájában az egyrészről az európai gazdasági közösség, valamint másrészről dánia kormánya és grönland helyi kormánya között létrejött halászati megállapodás módosításáról
agreement in the form of an exchange of letters concerning the amendment to the agreement on fisheries between the european economic community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other
negyedik jegyzőkönyv egyrészről az európai közösség, valamint másrészről dánia kormánya és grönland helyi kormánya között létrejött halászati megállapodásban előírt halászati feltételek megállapításáról
fourth protocol laying down the conditions relating to fishing provided for in the agreement on fisheries between the european community, on the one hand, and the government of denmark and the local government of greenland, on the other hand
indokolt megállapítani a szigetcsoport ellátására vonatkozó, fent említett támogatások összegét egyrészről a húsra és tojásra, valamint másrészről a közösség többi részéből származó szaporítóanyagra.
it is appropriate to fix the amounts of the aids referred to above for the supply to the archipelago, on the one hand, of meat and eggs, and, on the other hand, of breeding materials originating in the rest of the community.
emlÉkeztetve, hogy egyrészről az európai közösségek és tagállamai, valamint másrészről kazahsztán között partnerségi és együttműködési megállapodást írtak alá 1995. január 23-án,
recalling that a partnership and cooperation agreement between the european communities and their member states, on the one part, and the republic of kazakhstan, on the other part, was signed on 23 january 1995;
az egyrészről az európai közösség, valamint másrészről dánia kormánya és a feröer-szigetek helyi kormánya között létrejött megállapodást a közösség nevében a tanács jóváhagyja.
the agreement between the european community, of the one part, and the government of denmark and the home government of the faroe islands, of the other part, is hereby approved on behalf of the community.
az egyrészről az európai közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a bolgár köztársaság között létrejött európa-megállapodást módosító harmadik kiegészítő jegyzőkönyvet az európai közösség nevében a tanács jóváhagyja.
a third additional protocol amending the europe agreement between the european communities and their member states, of the one part, and the republic of bulgaria, of the other part, is hereby approved on behalf of the european community.
a tanács és a bizottság határozata (1999. május 31.) az egyrészről az európai közösségek és tagállamai, valamint másrészről grúzia között létrejött partnerségi és együttműködési megállapodás megkötéséről
council and commission decision of 31 may 1999 on the conclusion of the partnership and cooperation agreement between the european communities and their member states, of the one part, and georgia, of the other part
mivel egyrészről az európai közösségek és tagállamai, valamint másrészről ukrajna között 1998. június 14-én luxembourgban aláírt partnerségi és együttműködési megállapodás megkötése hozzájárul az európai közösségek célkitűzéseinek megvalósításához;
whereas conclusion of the partnership and cooperation agreement between the european communities and their member states, of the one part, and ukraine, of the other, signed on 14 june 1994 in luxembourg, will contribute to the achievement of the objectives of the european communities;
mivel 1995. november 20-án brüsszelben aláírták az egyrészről az európai közösség és annak tagállamai, valamint másrészről izrael Állam közötti társulás létrehozásáról szóló euro-mediterrán megállapodást;
whereas the euro-mediterranean agreement establishing an association between the european community and the member states thereof, of the one part, and the state of israel, of the other part, was signed in brussels on 20 november 1995;
egyrészről az eurÓpai kÖzÖssÉg És az eurÓpai szÉn- És acÉlkÖzÖssÉg (az európai közösségek), valamint másrészről kanada kormÁnya (kanada) (a felek):
the european community and the european coal and steel community (the european communities) of the one part and the government of canada (canada) of the other part (the parties):
az egyrészről az európai közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről románia közötti társulás létrehozásáról szóló európa-megállapodáshoz csatolt kiegészítő jegyzőkönyv elfogadásáról (95/561/ek, euratom)
council and commission decision of 4 december 1995 concluding the additional protocol to the europe agreement establishing an association between the european communities and their member states, of the one part, and romania, of the other part (95/561/ec, euratom)