Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egyenleg
balance
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 14
Quality:
egyenleg(...
balance as at...
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
záró egyenleg
ending balance
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
stimmel (egyenleg)
how come my accounts are imbalanced by 75 cents?
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
az egyenleg kifizetés függ a végrehajtási záró beszámoló elfogadásától és a záró kifizetési kérelem érvényességéről szóló nyilatkozat elfogadásától.
the payment of the balance is subject to the acceptance of the final implementation report and of the statement of validity for the request for payment of the balance.
az egyenlegkifizetés a záró végrehajtási jelentés és az egyenleg-kifizetés iránti kérelem érvényességéről szóló nyilatkozat elfogadásának függvénye.
the payment of the balance is subject to the acceptance of the final implementation report and of the statement of validity for the request for payment of the balance.
a záró egyenleg kifizetésére irányuló kérelem érvényességét, valamint a záró kiadási kimutatásban szereplő ügyletek jogszerűségét és szakszerűségét értékelő nyilatkozat.
(kkk) a declaration assessing the validity of the application for payment of the final balance and the legality and regularity of the underlying transactions covered by the final statement of expenditure.
a záró-egyenleg kifizetési kérelem vagy visszafizetési nyilatkozat érvényességét, valamint az érintett kiadás jogszerűségét és szabályosságát értékelő nyilatkozat.
a declaration assessing the validity of the request for payment or statement of reimbursement of the final balance and the legality and regularity of the expenditure concerned.
c) a záró-egyenleg kifizetési kérelem érvényességét, valamint az […] érintett kiadás jogszerűségét és szabályosságát értékelő nyilatkozat.
(c) a declaration assessing the validity of the request for payment of the final balance and the legality and regularity of the expenditure concerned.
az európai mezőgazdasági orientációs és garanciaalap (emoga) által finanszírozott átmeneti vidékfejlesztési programok zárásakor a cseh köztársaság, magyarország és szlovénia részére kifizetendő vagy általuk visszafizetendő záró egyenleg megállapításáról
laying down the final balance to be paid or recovered at programme closure in the field of transitional rural development programmes financed by the european agricultural guidance and guarantee fund (eaggf) by the czech republic, hungary and slovenia
(yy) a program zárásakor a záró egyenleg kifizetésére irányuló kérelem érvényességét, valamint az azt megalapozó záró ellenőrzési jelentéssel alátámasztott záró költségkimutatás által takart ügyletek jogszerűségét és szakszerűségét értékelő nyilatkozat kiadásáért.
(yy) providing a declaration at the closure of the programme assessing the validity of the application for payment of the final balance and the legality and regularity of the underlying transactions covered by the final statement of expenditure supported by a final control report.
mivel a tagállamok közötti átláthatóság, és a 2443/96/ek rendeletben megállapított kiegészítő fizetések nyomon követése és helyes adminisztrációja érdekében a tagállamoknak tájékoztatni kell a bizottságot az abban a rendeletben előírt intézkedések végrehajtására igénybe vett engedélyezési modellről és az alkalmazott részletes nemzeti szabályozásról, továbbá a záró egyenlegről;
whereas for the sake of transparency between member states, and the monitoring and proper administration of the additional payments provided for in regulation (ec) no 2443/96 the member states should inform the commission of the grant model used and the national detailed rules of application for implementing the measures provided for in that regulation and of the final balance;