Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a gyorsulásmérők száma és elhelyezése szempontjából más módszer alkalmazása is megengedett, például a vizsgálóberendezés különálló részekre való felosztása, amelyek tömegközéppontjában gyorsulásmérőket elhelyezve mérni lehet a gyorsulást vízszintesen és a jármű hosszirányú tengelyével párhuzamosan.
kiirendusmõõturite arvu ja asukohaga seoses on lubatud kasutada muid meetodeid, näiteks võib katseseadmed jagada üksikosadeks raskuskeskmes, kuhu kiirendusmõõturid on sõiduki pikiteljega horisontaalse ja paralleelse kiirenduse mõõtmiseks asetatud.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
a lengőtömeget addig kell hátrahúzni, hogy tömegközéppontjának az alábbi képletek egyikével számított magassága - amelyet a vizsgálatok tárgyát képező traktorok referenciatömegének megfelelőn választanak meg - az ütközési pont fölött legyen:
pendliraskus tuleb tõmmata tagasi nii, et selle raskuskeskme kõrgust löögipunktist on võimalik arvutada, kasutades ühte järgmisest kahest valemist, mis valitakse katsetatava traktori võrdlusmassi alusel:
Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality: