Results for dicséretes translation from Hungarian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

French

Info

Hungarian

dicséretes

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

French

Info

Hungarian

nagy az Úr és igen dicséretes, és az õ nagysága megfoghatatlan.

French

l`Éternel est grand et très digne de louange, et sa grandeur est insondable.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

mert nagy az Úr és igen dicséretes, rettenetes minden isten felett.

French

car l`Éternel est grand et très digne de louange, il est redoutable par-dessus tous les dieux;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

néhány dicséretes kivételtől eltekintve a nemzeti jogba történő átültetés hiányos.

French

les législations nationales de transposition, mis à part quelques exceptions méritoires, sont insuffisantes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

nem sok idő telt bele, gratulálhattam a dicséretes önfegyelemhez, amelybe belekényszerítettem magam.

French

je fus bientôt récompensée de cette discipline que j'avais imposée à mes sentiments.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az európai bizottság által júniusban útnak indított ep3r kezdeményezés dicséretes és ösztönzendő.

French

il convient de féliciter la commission de l'initiative ep3r qu'elle a lancée en juin et d'encourager cette dernière.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

dicséretes, hogy az egszb a probléma megoldására kéri az európai bizottságot és a tagállamokat.

French

le cese appelle, de façon louable, la commission européenne et les États membres à s’attaquer à ce problème.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

5.10.1 az európai bizottságnak az a törekvése, hogy világszinten cselekedjék, dicséretes dolog.

French

5.10.1 le souci de la commission d’agir au niveau mondial est louable.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

1.8 az európai bizottság egyszerűsítésre irányuló dicséretes erőfeszítése nehezen egyeztethető össze az általa előterjesztett jogalkotási javaslattal.

French

1.8 le louable effort de simplification opéré par la commission s'accorde mal avec l'effort qu'elle demande sur le plan législatif.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

dicséretes kezdeményezés annak lehetővé tétele, hogy a képzési programokat a 2014–2020 közötti strukturális alapokból finanszírozzák.

French

aussi, il convient de saluer la possibilité de financement des programmes de formation par les fonds structurels 2014-2020.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az állami fenntartású szociális védelmi rendszerek sok esetben leépülnek, noha dicséretes az egyes vallási és társadalmi szervezetek szerepvállalása ezen a területen.

French

les systèmes publics de protection sociale sont souvent défaillants, bien que la contribution qu’apportent dans ce domaine différentes organisations religieuses ou de la société civile soit louable.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

4.1.3 bár dicséretes, hogy figyelmet szentelnek a megelőzésnek, ez továbbra sem képes megfelelően kezelni a terrorizmus okait.

French

4.1.3 le cese se félicite de l'attention accordée à la prévention mais souligne que celle-ci ne permet pas de traiter les causes du terrorisme de manière appropriée.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

miközben a program kiadások visszaszorításán keresztüli hiánycsökkentésen alapuló globális stratégiája dicséretes, a tanács véleménye szerint a luxemburgi hatóságoknak helyénvaló lenne:

French

la stratégie globale de réduction du déficit par le biais de restrictions des dépenses comme le prévoit le programme est appropriée, mais le conseil est d'avis que les autorités luxembourgeoises devraient:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

4.7 a véleményben említett néhány dicséretes kivételtől eltekintve az egszb csalódásának ad hangot amiatt, hogy az állami szektorban és a mezőgazdaságban alapvetően hiányoznak a kezdeményezések.

French

4.7 hormis quelques exceptions louables, signalées dans le présent avis, le cese dénonce le manque criant d'initiatives dans le secteur public et dans celui de l'agriculture.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

1.8 az európai bizottság egyszerűsítésre irányuló dicséretes erőfeszítése nehezen egyeztethető össze azzal kapcsolatos szándékával, hogy a hatókört további fajokra is kiterjessze és a meglevő előírásokat további részletezze.

French

1.8 le louable effort de simplification opéré par la commission s'accorde mal avec son intention d'étendre le champ d'application de la réglementation à davantage d'espèces et d'approfondir les règles existantes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

az automatikus adatfeldolgozó rendszerekhez csalás, adatmegsemmisítés vagy -módosítás és a rendszer működésének megváltoztatása céljából történő illetéktelen hozzáférést büntetendő, visszatartó erejű szankciók alkalmazása dicséretes.

French

il juge positif le recours à des sanctions dissuasives pour punir un accès non autorisé à des systèmes de traitement automatique des données à des fins de fraude, la destruction ou la modification de données ainsi que l'altération du fonctionnement des systèmes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

4.2 dicséretes az európai bizottság kezdeményezése, amely az eu teljes területén belüli cégekre vonatkozó információkhoz való hozzáférés javításával, valamint a társasági jogi irányelvek hatékonyabb alkalmazásával kapcsolatos lehetőségek elemzésére vonatkozik.

French

4.2 il est louable que la commission européenne ait pris l'initiative d'étudier comment améliorer l'accès aux informations relatives aux sociétés commerciales de l'ensemble de l'ue et appliquer plus efficacement les directives concernant le droit des entreprises constitue une initiative louable.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

végezetül — sorban immár harmadik éve — a dicséretes válaszok között szerepel az európai repülésbiztonsági Ügynökség (easa) reakciója a tudomására hozott panaszra.

French

enfin, il convient de saluer, pour la troisième année consécutive, la réaction de l’agenceeuropéennedelasécuritéaérienne (aesa) à une plainte qui lui avait été adressée.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

3.19 igen dicséretes a regisztrációs kezelési költségek javasolt csökkentése is, különösen amennyiben ez az európai bizottság által ösztönzött intézkedések teljes körű kibontakozása előtt álló bürokratikus akadályok leküzdésére irányul, elkerülendő, hogy a hozzáférési költségek elriasszák a potenciálisan érdekelt befektetőket.

French

3.19 la réduction prévue des coûts administratifs de l’enregistrement est très appréciable, dans la mesure notamment où elle a pour objectif de lever les obstacles bureaucratiques à la pleine réussite des mesures préconisées par la commission, pour éviter que les coûts d’entrée ne dissuadent les investisseurs potentiellement intéressés.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Hungarian

3.2 az egszb dicséretesnek tartja az európai bizottságnak a helyi közlekedésben olyan új egyensúly megteremtésére irányuló törekvéseit, amely tiszteletben tartja a helyi szervek szabad adminisztrációját, és minden részt vevő fél számára kielégítő.

French

3.2 le comité se félicite des efforts déployés par la commission européenne pour aboutir à l’adoption d’un nouvel équilibre dans les transports locaux, qui respecte la libre administration des collectivités locales et qui puisse satisfaire l’ensemble des parties prenantes.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,809,578 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK