From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
t. fuchs 2005‑ben fotovoltaikus berendezést szerelt fel a magánlakás céljára szolgáló háza tetejére.
m. fuchs a placé en 2005 une installation photovoltaïque, dépourvue de capacités de stockage, sur le toit de sa maison à usage d’habitation.
a finanzamt megtagadta az előzetesen felszámított héa visszatérítését azzal az indokkal, hogy t. fuchs a fotovoltaikus berendezés üzemeltetésével nem végzett gazdasági tevékenységet.
le finanzamt a refusé ce remboursement de la taxe payée en amont au motif que m. fuchs n’exerçait pas d’activité économique en exploitant son installation photovoltaïque.
22 franciaországi tisztvisel0, a strasbourgi centre des etudes européennes által szervezem szakképzési kurzust követ0en; (marjorie fuchs) december
22 magistrats originaires de france suivant un stage de formation professionnelle organisé par le centre des Études européennes de strasbourg; (mme
t. fuchs a hatáskörrel rendelkező adóhatóságtól, a finanzamt freistadt rohrbach urfahrtól (ausztria) kérte a fotovoltaikus berendezés megvásárlásakor általa fizetett héa visszatérítését.
m. fuchs a demandé à l’autorité fiscale compétente, le finanzamt freistadt rohrbach urfahr (autriche), le remboursement de la tva dont il s’était acquitté lors de l’acquisition de l’installation photovoltaïque.
a támogatást megadó hatóság neve és címe -név: türingia gazdasági, munkaügyi és infrastrukturális minisztériuma/thüringer ministerium für wirtschaft, arbeit und infrastruktur mr gerd fuchs 5.3. osztály,%quot%európai szociális alap%quot% (referat 5.3%quot%eurpäischer sozialfonds%quot%) -
nom et adresse de l'autorité responsable -nom: thüringer ministerium für wirtschaft, arbeit und infrastruktur m. gerd fuchs referat 5.3 "europäischer sozialfonds" -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting