Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a büntetőeljárás folyamán tiszteletben kell tartani a kiszolgáltatott személyek számára biztosított eljárási jogokat, figyelembe véve kiszolgáltatottságuk jellegét és mértékét.
les droits procéduraux accordés aux personnes vulnérables devraient être respectés tout au long de la procédure pénale, compte étant tenu de la nature et du degré de vulnérabilité de celles-ci.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ugyanígy a programirányítási egységek által építtetett legtöbb ház sem a hurrikán által lerombolt házak helyett épült, hanem szegénységük és kiszolgáltatottságuk okán választották ki a kedvezményezetteket.
de même, la plupart des maisons construites par les unités de gestion de programme ne sont pas venues remplacer celles détruites par l’ouragan. au lieu de cela, les bénéficiaires ont été sélectionnés en fonction de leur pauvreté et de leur vulnérabilité.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
e közlemény fejlesztésen alapuló megközelítést javasol a menekültek, belső menekültek és befogadóik helyzetének kezelésére, különös hangsúlyt helyezve kiszolgáltatottságuk sajátos jellemzőire és egyedi képességeikre.
la présente communication propose une approche axée sur le développement en faveur des réfugiés, des pdi et des populations locales, l’accent étant mis sur leurs vulnérabilités et capacités spécifiques.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a természeti katasztrófákkal szembeni kiszolgáltatottságuk figyelembevételével a bizottság 2005-ben regionális katasztrófakészültségi program létrehozását javasolta a csendes-óceáni akcs-államoknak.
compte tenu de leur vulnérabilité aux catastrophes naturelles, la commission a proposé en 2005 aux pays acp du pacifique l’établissement d’un programme régional de préparation aux catastrophes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a „védekezés” kérdése a polgárokra és az infrastruktúrákra irányul; a támadásokkal szembeni kiszolgáltatottság csökkenthető a határok, a közlekedés és a létfontosságú infrastruktúrák biztonságának erősítésével.
le nouveau dispositif, applicable en matière civile et commerciale pour des montants inférieurs à 2 000 euros, reposerait sur des assouplissements tels que: le recours à la procédure exclusivement écrite, dont l’échange de courriers électroniques, ou à la vidéoconférence; l’obtention de preuves par téléphone; la dispense d’avocat.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: