Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sztyopa felnyögött, lerogyott, feje nekiütődött a móló átforrósodott kövének.
stepan poussa un faible soupir et s’écroula sur le flanc, heurtant de la tête les pierres de la jetée chauffée par le soleil. et il perdit conscience.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
egyszer nekiütődött a nautilus oldalának, aztán megszűnt minden nesz.
il heurta un instant les flancs du _nautilus_, et tout bruit cessa.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
hallottam a csákány fémes csengését a meszes talajon; a vas néha szikrát vetett, amint nekiütődött valamely árva kovakőnek.
j'entendais résonner, sur le sol calcaire, le fer du pic qui étincelait parfois en heurtant quelque silex perdu au fond des eaux.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
de még ilyen lassú repülés mellett is, a káprázatosan kivilágított arbatra kiérve, elhibázta a kanyart, és vállával nekiütődött egy kivilágított korongnak, amelyre nyíl volt rajzolva.
cela ne l’empêcha pas, cependant, à l’entrée de la place de l’arbat brillamment illuminée, de commettre une légère erreur de parcours et de heurter de l’épaule un disque lumineux sur lequel était peinte une flèche.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: