From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parancsolni
commander
Last Update: 2013-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tessék, tessék parancsolni...
– bien sûr, je vous en prie…
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Érzéseimnek sem tudtam többé parancsolni.
m. rochester s'était emparé de mes sentiments et les avait liés aux siens.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Úgy érezte, alantas személyeknek parancsolni inkább megaláztatás, mint gyönyörűség.
commander aux êtres inférieurs était plutôt une humiliation qu'un plaisir pour elle.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a kormányok nem tudják sem megvásárolni a növekedést, sem parancsolni nem tudnak neki.
mais la croissance, les gouvernements ne peuvent l'acheter ou la décréter.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tessék parancsolni - válaszolta a kandúr, és látcsövén át vizsgálta a sakktáblát.
– faites, faites, je vous en prie, répondit le chat, qui se mit à examiner l’échiquier à travers son lorgnon.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tessék parancsolni! - invitálta fagót a közönségbeli hölgyeket. - ne kéressék magukat!
– je vous en prie ! faites comme chez vous !
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nem mertem folytatni a megkezdett mondatot, attól féltem, elsírom magam. nem tudtam a hangomnak parancsolni.
mais je m'arrêtai, sentant qu'il serait imprudent d'entreprendre une longue phrase, car je n'étais plus maîtresse de ma voix.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tessék parancsolni felfáradni a színpadra - invitálta a konferanszié a félénk hang tulajdonosát, s fürkészve tekintett le a sötét nézőtérre.
– ayez l’obligeance de monter sur la scène, dit courtoisement le présentateur en fouillant du regard la salle obscure.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ezeknek a tevékenységeknek azonnal megálljt kell parancsolni, az emberi jogok megsértésének jelentett eseteit pedig az ensz emberi jogi főbiztosi hivatalának teljes körűen ki kell vizsgálnia.
il faut mettre fin immédiatement à ces actions et le haut commissariat des nations unies aux droits de l'homme doit mener des enquêtes approfondies sur les violations des droits de l'homme qui ont été signalées.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a probléma egész világra kiterjedő jellege következtében európai és nemzetközi szintű összehangolt fellépés szükséges ahhoz, hogy megálljt lehessen parancsolni a fogyasztás és a termelés világszerte tapasztalható folyamatos növekedésének.
compte tenu du caractère global du problème, l’augmentation constante de la consommation et de la production mondiales ne sera interrompue que par une action concertée aux niveaux européen et international.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
megpróbáltam parancsolni a hangomnak, hogy ne remegjen, és így feleltem: minden megváltozott körülöttem, uram. nekem is meg kell változnom, ehhez nem fér kétség.
après avoir éclairci et raffermi ma voix, je répondis: «tout est changé pour moi, monsieur, et moi aussi il faut que je change.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
azt mondom, önkéntelenül, mert úgy tetszett, mintha a nyelvem akaratom ellenére formálta volna meg ezeket a szavakat; mintha valaki más beszélt volna belőlem, valaki, akinek nem tudtam parancsolni.
je dis presque involontairement; car ces paroles, ma langue les prononçait sans que pour ainsi dire mon esprit y eût consenti. il y avait en moi une puissance qui parlait avant que je pusse m'y opposer.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: