Results for alapito okirat translation from Hungarian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

German

Info

Hungarian

alapito okirat

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

German

Info

Hungarian

alapító okirat

German

memorandum

Last Update: 2013-08-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az alapító okirat módosítása

German

Änderung der satzung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

alapító okirat és alapszabály.

German

gründungsurkunde und satzung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az alapító okirat minimális tartalma

German

mindestinhalt der satzung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az 1957-ben aláírt alapító okirat, a római

German

im 1957 unter z e i c h n e t efin g r ü n d u n g s v er t r a g

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

Ö az alapszabály vagy az alapító okirat módosítása Õ

German

Ö Änderungen der satzung oder des errichtungsakts Õ

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az alapító okirat értelmében a termelő tagok kötelesek legalább:

German

diese satzung muß für die beigetretenen erzeuger mindestens die verpflichtung enthalten,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az európai alapítvány irányító testülete határoz az átalakulásról és az alapító okirat szükséges módosításairól.

German

der vorstand der einrichtung entscheidet über die umwandlung in eine fe und über die notwendigen satzungsänderungen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az alapító okirat szerint (4. cikk) az érdekképviselet 99 éves időtartamra alakult.

German

dieser satzung (artikel 4) zufolge wurde die genossenschaft für einen zeitraum von 99 jahren gegründet.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

d) működésüket alapító okirat szabályozza, amely a tevékenységüket kizárólag a nyersdohány termesztésére korlátozza.

German

d) sie müssen eine satzung über die funktionsweise der erzeugergemeinschaft besitzen, die ihren zweck auf den rohtabaksektor begrenzt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

a jogi személyiséggel rendelkező hitelintézetnek abban a tagállamban kell engedélyt kapnia, ahol az alapító okirat szerinti székhelye található.

German

ein kreditinstitut, das eine juristische person ist, muß in dem mitgliedstaat zugelassen werden, in dem sich sein satzungsmäßiger sitz befindet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

ha a kibocsátó a közösségben bejegyzett cég, az a tagállam, amelyben a kibocsátó alapító okirat szerinti székhelye van;

German

für emittenten mit sitz in der gemeinschaft der mitgliedstaat, in dem sich der sitz befindet;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

f) az alapító okirat rendelkezéseket tartalmaz annak biztosítására, hogy a tagságukról lemondani kívánó csoporttagok ezt megtehessék:

German

f) ihre satzung muß bestimmungen enthalten, denen zufolge die mitglieder einer erzeugergemeinschaft, die ihre mitgliedschaft aufgeben wollen, dies unter der bedingung tun dürfen, daß sie

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

név vagy cégnévcégjegyzék, jogi forma, alapító okirat szerinti iroda és székhely, ha az utóbbi az alapító okirat szerinti irodától eltér.

German

be-zeichnung oder firma, rechts-form, gesell-schaftssitz und ort der haupt-verwaltung, wenn dieser nicht mit dem gesell-schaftssitz zusammen-fällt

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

a) a szervezet alapítására irányuló előkészítő munkával, valamint az alapító okirat és az alapszabályzat kidolgozásával vagy módosításával kapcsolatos kiadások;

German

a) kosten für vorbereitende arbeiten zur gründung der erzeugerorganisation sowie die erstellung ihrer gründungsakte, ihrer satzung oder deren Änderung;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

a 2-13. cikk nem érinti a tagállamoknak az alapszabály, illetve az alapító okirat módosításával kapcsolatos, hatáskörre és eljárásra vonatkozó rendelkezéseit.

German

die artikel 2 bis 13 lassen die vorschriften der mitgliedstaaten über die zuständigkeit und das verfahren bei Änderungen der satzung oder des errichtungsaktes unberührt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

amennyiben a betéteket egy olyan hitelintézetben helyezik el, amelynek az alapító okirat szerinti székhelye egy nem tagállam területén található, a hitelintézetre a közösségi jogszabályokban megállapítottakkal egyenértékű prudenciális szabályokat kell alkalmazni.

German

werden die einlagen bei einem kreditinstitut mit sitz in einem nichtmitgliedstaat getätigt, so sollte dieses kreditinstitut aufsichtsbestimmungen unterliegen, die denen des gemeinschaftsrechts gleichwertig sind.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

ugyanakkor ilyen esetben a támogatás csak a szervezet létrehozásának költségeire jár (az előkészítő munkákkal, valamint az alapító okirat és az alapszabály elkészítésével kapcsolatban felmerült költség).

German

in diesem fall wird die beihilfe jedoch nur für die gründungskosten der erzeugergemeinschaft gewährt (ausgaben im zusammenhang mit den vorbereitungsarbeiten und der aufstellung der satzung).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az alapító okirat tervezetét a 2004. február 10-én tartott alakuló gyűlés hagyta jóvá, maga az alapító okirat a 2004. április 9-i keltezésű.

German

der entwurf seiner satzung wurde durch die konstituierende versammlung am 10. februar 2004 genehmigt, und die satzung selbst trägt das datum 9. april 2004.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

olyan esetben, ahol az alapszabály vagy az alapító okirat nem rendelkezik a visszavásárlásról, a visszavásárlásról szóló határozatot a közgyűlésnek kell meghoznia, legalább a 40. cikkben meghatározott, határozatképességre és többségre vonatkozó feltételeknek megfelelően eljárva.

German

sofern die satzung oder der errichtungsakt die tilgung nicht vorsieht, wird diese durch die hauptversammlung beschlossen, die mindestens die in artikel 40 festgelegten voraussetzungen über anwesenheit und mehrheit zu beachten hat.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,778,693,407 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK