From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haragra ingerelték õt magaslataikkal, és bosszantották faragott bálványaikkal.
und erzürnten ihn mit ihren höhen und reizten ihn mit ihren götzen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
És kiöntém haragomat reájok a vérért, a melyet ontottak a földre, és bálványaikkal megfertéztették azt.
da schüttete ich meinen grimm über sie aus um des blutes willen, das sie im lande vergossen, und weil sie es verunreinigt hatten durch ihre götzen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
És nékik adá magát paráznaságaiban assiria válogatott ifjainak; és mindazoknál, kikhez felgerjede, minden õ bálványaikkal megfertézteté magát.
und sie buhlte mit allen schönen gesellen in assyrien und verunreinigte sich mit allen ihren götzen, wo sie auf einen entbrannte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
És azoknak isteneit is bálványaikkal és drága arany- és ezüstedényeikkel együtt fogságba viszi Égyiptomba, és néhány esztendeig erõsebb lesz, mint az északi király.
auch wird er ihre götter und bilder samt den köstlichen kleinoden, silbernen und goldenen, wegführen nach Ägypten und etliche jahre vor dem könig gegen mitternacht wohl stehen bleiben.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mert házasságot törtek, és vér van kezeiken, és bálványaikkal törtek házasságot, és fiaikat is, kiket szültek vala nékem, tûzben nékik áldozák azok eledeléül.
wie sie ehebrecherei getrieben und blut vergossen und die ehe gebrochen haben mit den götzen; dazu ihre kinder, die sie mir geboren hatten, verbrannten sie denselben zum opfer.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: