Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e vírusok baromfiállományokban való lehetséges keringésének kimutatása érdekében a tagállamoknak kötelező felügyeleti programokat kell végrehajtaniuk.
damit die mögliche verbreitung dieser viren in hausgeflügelbeständen festgestellt werden kann, müssen die mitgliedstaaten obligatorische Überwachungsprogramme durchführen.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a bizottság konzultációt folytatott az efsa-val a baromfiállományokban az antimikrobiális készítmények és a vakcinák szalmonellafertőzés elleni védekezés céljára történő alkalmazásáról.
die kommission hat die efsa zur verwendung von antimikrobiellen mitteln und impfstoffen zur bekämpfung von salmonellen bei geflügel angehört.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a 2160/2003/ek rendelet meghatározza az unió területén található különböző baromfiállományokban végrehajtandó szalmonella-ellenőrzés szabályait.
mit der verordnung (eg) nr. 2160/2003 wurden vorschriften über die bekämpfung von salmonellen in verschiedenen geflügelpopulationen in der union festgelegt.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
a baromfiállományokban a vakcinák szalmonellafertőzés elleni védekezésre való alkalmazásáról szóló véleményében az efsa arra a következtetésre jut, hogy a baromfiállomány vakcinázása kiegészítő intézkedésnek tekinthető a szárnyasok szalmonellával szembeni rezisztenciájának növelése és az elhullás csökkentése szempontjából.
die efsa kommt in ihrem gutachten zur verwendung von impfmitteln zur bekämpfung von salmonellen bei geflügel zu dem schluss, dass die impfung von geflügel als zusätzliche maßnahme zur verstärkung der resistenz der tiere gegenüber der salmonellenexposition und zur verringerung der ausscheidungen angesehen wird.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a baromfiállományokban az antimikrobiális készítmények és a vakcinák szalmonellafertőzés elleni védekezés céljára történő alkalmazásáról szóló véleményében az efsa azt ajánlotta, hogy e készítmények használatát kerülni kell a rezisztencia kialakulásával, szelekciójával és terjedésével kapcsolatos közegészségügyi kockázatok miatt.
in ihrem gutachten zur verwendung von antimikrobiellen mitteln zur bekämpfung von salmonellen in geflügel empfahl die efsa, von der verwendung von antimikrobiellen mitteln aufgrund der mit der entwicklung, auswahl und verbreitung der resistenz verbundenen gefahren für die gesundheit der bevölkerung abzuraten.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
indokolt, hogy a körzetek csak akkora területet fedjenek le, amekkora ahhoz kell, hogy sem az eladásra tartott, sem az egyéb baromfiállományra át ne terjedjen a vírus.
diese zonen sollten auf das zur verhütung der viruseinschleppung in gewerbliche und nicht gewerbliche geflügelbestände erforderliche mindestgebiet beschränkt sein.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 6
Quality: