Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Árazás, kockázat- és bevételmegosztás
preisfestsetzung, risiko- und einnahmenteilung
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
az egységes digitális piac szempontjából a felhasználási engedélyezés racionalizálása és a bevételmegosztás a legfontosabb megoldandó problémák közé tartoznak.
mit blick auf den digitalen binnenmarkt ist eine angleichung und straffung im bereich der lizenzierung von urheberrechten und der verteilung von einnahmen eine der wichtigsten herausforderungen, die es zu bewältigen gilt.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
az andorrai hercegség meghozza a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsa a bevételmegosztás rendszerének megfelelő működését.
das fürstentum andorra trifft die zur gewährleistung einer reibungslosen aufteilung der einnahmen erforderlichen maßnahmen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) san marino meghozza a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsa a bevételmegosztás rendszerének megfelelő működését.
(3) san marino trifft die zur gewährleistung einer reibungslosen aufteilung der einnahmen erforderlichen maßnahmen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) a monacói hercegség meghozza a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy biztosítsa a bevételmegosztás rendszerének megfelelő működését.
(3) das fürstentum monaco trifft die zur gewährleistung einer reibungslosen aufteilung der einnahmen erforderlichen maßnahmen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
v. árazás, kockázat- és bevételmegosztás, az i. melléklet iii. részének i.6. és ii.6. pontjában említettek szerint.
die preisfestsetzung, risiko- und einnahmenteilung gemäß teil iii abschnitt i nummer 6 und abschnitt ii nummer 6 von anhang i.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
a kockázat- és bevételmegosztási paramétereket oly módon kell megállapítani, hogy meg lehessen valósítani egyes konkrét szakpolitikai célkitűzéseket – beleértve egyes konkrét projektcsoportok megcélzását –, mindeközben megőrizve a pénzügyi eszköz piacorientált, keresletvezérelt jellegét.
die parameter für risiko- und einnahmenteilung werden so gewählt, dass bestimmte politische ziele, etwa die ausrichtung auf bestimmte projektkategorien, erreicht werden können, auch wenn das fremdfinanzierungsinstrument seinen marktabhängigen charakter bewahrt.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: