From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
csemege
gewürze
Last Update: 2020-03-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
csemege kukorica
zuckermais
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
csemege e‘des
süßer genuss
Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
csemege- és borszőlő
tafel- und keltertrauben
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
csemege kukorica és pattogatni való kukorica
süßmais und puffmais
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
csemege kukorica (zea mays var. saccharata)
zuckermais (zea mays var. saccharata)
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ha nincs csemege, hát a piszkos fagylalt is jó.
und so macht es kitty auch: wenn nicht wronski, dann ljewin.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"08061011 _bar_ friss csemege szőlő _bar_
>platz fÜr eine tabelle>
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
csemege kukorica (zea mays var. saccharata)– ve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a 2006 vámtarifaszám alá tartozók kivételével:
zuckermais (zea mays var. saccharata)– der haltbar gemacht, nicht gefroren, ausgenommen erzeugnisse der position 2006:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apró csemege uborka, hossza > 6 cm de = < 12 cm, frissen vagy hűtve, április 15-től október 20-ig
einmachgurken mit einer länge von mehr als 6 cm, jedoch nicht mehr als 12 cm, frisch oder gekühlt, vom 15. april bis 20. oktober
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apró csemege uborka, hossza > 6 cm, de = < 12 cm, frissen vagy hűtve, október 21-től április 14-ig
einmachgurken mit einer länge von mehr als 6 cm, jedoch nicht mehr als 12 cm, frisch oder gekühlt, vom 21. oktober bis 14. april
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mivel a táplálékkiegészítők könnyen válnak kedvenc csemegévé, a kiegyensúlyozott étrend biztosítása érdekében ajánlatos a hagyományos étrendet reggelenként adni, amikor az állatok éhesek és nincs más választásuk.
da die fütterung, die zur anreicherung der umgebung dient, vorlieben schafft und um eine ausgewogene ernährung der tiere zu gewährleisten, empfiehlt sich die ausgabe des standardfutters früh am morgen, wenn die tiere hungrig sind und keine alternativen haben.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: