Results for ennek a kérdésnek több összetevő... translation from Hungarian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

German

Info

Hungarian

ennek a kérdésnek több összetevője van

German

diese frage hat mehrere komponenten

Last Update: 2011-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek számos aspektusa van, és igen differenciáltan és óvatosan kezelendő.

German

diese frage hat viele aspekte, sie ist sehr differenziert und behutsam zu behandeln.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek megvizsgálásakor az alábbi bizonyítékot vette figyelembe.

German

dabei wurden folgende fakten berücksichtigt:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek külön figyelmet és politikai vitát kell szentelni.

German

dieses thema bedarf besonderer aufmerksamkeit und einer politischen diskussion.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az állami támogatás megfelelőségének elemzése ennek a vizsgálatnak fontos összetevője.

German

eine analyse der angemessenheit der staatlichen beihilfe ist fester bestandteil dieser prüfung.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az egszb véleménye szerint az irányelvben szerepelnie kellene ennek a kérdésnek.

German

der ewsa schlägt vor, diesem aspekt in der richtlinie rechnung zu tragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek nincs helye egy, az épületek energiateljesítményéről szóló véleményben.

German

diese frage gehört nicht in eine stellungnahme zur gesamtenergieeffi­zienz von gebäuden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek a megoldásához is közösségi szintű megegyezés szükséges a felelősségekről.

German

zur lösung dieses problems bedarf es daher einer einigung auf gemeinschaftsebene.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a magas adókat kivető tagállamok jóval nagyobb figyelmet szentelnek ennek a kérdésnek.

German

hochsteuerländer widmen diesem aspekt hingegen mehr beachtung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek különösen a légiközlekedési, a vasúti- és a tengeri szállítási területen van rendkívüli jelentősége.

German

diese frage stellt sich insbesondere im luft- und schienen-, aber auch im seeverkehr.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az elnökség úgy dönt, hogy ennek a kérdésnek a megvitatását a következő elnökségi ülésre halasztja.

German

das präsidium beschließt, die erörterung dieses punktes auf die nächste präsidiumssitzung zu verschieben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek a megítélése nem érintheti az e rendelet szerinti megválasztott, alkalmazandó jog érvényességét.

German

diese behandlung sollte keine auswirkung auf die gültigkeit einer rechtswahl haben, die nach dieser verordnung getroffen wurde.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az egszb számára világos, hogy az európai bizottság ennek a kérdésnek a további vizsgálatát tervezi.

German

der ausschuss nimmt an, dass die kommission beabsichtigt, diese frage genauer zu prüfen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a kérdésnek, amely egyike az európai bizottság prioritásainak, prioritásként kell szerepelnie a kerekasztal során.

German

diesem thema muss im diskussionsforum beson­dere beachtung geschenkt werden, zumal es zu den ausgewählten prioritäten der europä­ischen kommission gehört.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a bizottság elismeri ennek a kérdésnek a fontosságát, felismerve ugyanakkor, hogy következményei a közlekedési ágazaton túlmutatnak.

German

die kommission ist sich der bedeutung dieser frage bewusst, meint jedoch, dass sie in ihrer tragweite über den verkehrssektor hinausgeht.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a főtitkárral egyetértésben az elnök azt javasolja, hogy ennek a kérdésnek a megvitatását halasszák a következő elnökségi ülésre.

German

in absprache mit dem generalsekretÄr schlägt der präsident vor, die erörterung dieses punkts auf die nächste präsidiumssitzung zu vertagen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

kéri, hogy a költségvetési rendelet felülvizsgálatának keretében az európai bizottság vizsgálja meg ennek a kérdésnek az általános elméleti oldalát.

German

er empfiehlt der europäischen kommis­sion, im zuge der Überarbeitung der eu-haushaltsordnung allgemeine Überlegungen zu dieser frage anzustoßen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a szakpolitika második célja tehát ennek a kérdésnek a kezelése és a foszfortrágyák tekintetében harmonizált kadmium-határértékek bevezetése.

German

ein zweites ziel der initiative ist es daher, dieses problem anzugehen und einheitliche grenzwerte für cadmium in phosphatdüngern festzulegen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a kérdést több szemszögből közelítettük meg.

German

wir haben diese frage aus mehreren blickwinkeln beleuchtet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(484) ennek a kérdésnek a vizsgálata során figyelembe kell venni az összes piaci szereplő reakcióját a felhasználás tendenciaszerű csökkenésére.

German

(484) bei der untersuchung dieser frage wurde berücksichtigt, wie alle marktteilnehmer auf den rückläufigen trend beim verbrauch reagierten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,622,981 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK