Results for faggyúborítottsági translation from Hungarian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

German

Info

Hungarian

faggyúborítottsági

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

German

Info

Hungarian

faggyúborítottsági osztály

German

fettgewebeklasse

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

faggyúborítottsági osztály | kiegészítő rendelkezések [1] |

German

fettgewebeklasse | zusätzliche bestimmungen [1] |

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

cikkében említett kiegészítő rendelkezéseket az izmoltsági és faggyúborítottsági osztályok vonatkozásában e rendelet i.

German

2137/92 bedoelde aanvullende bepalingen zijn opgenomen in bijlage i bij de onderhavige verordening betreffende de bevleesdheids- en de vetheidsklassen.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

mellékletben előírt egyes izmoltsági és faggyúborítottsági osztályokra jelentett árat a súly alapján alosztályokra bontsák.

German

de lidstaten mogen echter de prijs die zij voor elke in bijlage i bedoelde bevleesdheids- en vetheidsklassen meedelen, naar gewicht specificeren.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a „minőség” kifejezés az izmoltsági osztály és a faggyúborítottsági osztály kombinációját jelenti.

German

unter „qualität“ ist die kombination der fleischigkeits- und fettgewebeklassen zu verstehen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Hungarian

a tagállamok azonban jogosultak arra, hogy a mellékletben előírt egyes izmoltsági és faggyúborítottsági osztályokra jelentett árat a súly alapján alosztályokra bontsák.

German

die mitgliedstaaten werden jedoch ermächtigt, die preise für jede der im anhang beschriebenen fleischigkeits- und fettgewebeklassen nach gewichtskriterien zu unterteilen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

mivel a 2137/92/egk rendelet iii. mellékletét a faggyúborítottsági osztályozással összefüggő minőségi követelmények figyelembevételével kell módosítani,

German

anhang iii der verordnung (ewg) nr. 2137/92 sollte geändert werden, um den qualitätsanforderungen in bezug auf die fettgewebeklasse rechnung zu tragen -

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

cikke (2) bekezdésében említett azonosítását olyan jelöléssel végzik, amely jelzi a kategóriát, az izmoltsági és faggyúborítottsági osztályt.

German

2137/92 bedoelde identificatie worden de hele of halve geslachte dieren die overeenkomstig het communautaire indelingsschema voor geslachte schapen in deelnemende inrichtingen zijn ingedeeld, voorzien van een merkteken waarmee de categorie, de bevleesdheidsklasse en de vetheidsklasse worden aangegeven.

Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a 2137/92/egk rendelet 6. cikkében említett kiegészítő rendelkezéseket az izmoltsági és faggyúborítottsági osztályok vonatkozásában e rendelet melléklete sorolja fel.

German

die zusätzlichen bestimmungen gemäß artikel 6 der verordnung (ewg) nr. 2137/92 sind für die fleischigkeits- und fettgewebeklassen im anhang aufgeführt.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a 2137/92/egk rendelet 6. cikkében említett kiegészítő rendelkezéseket az izmoltsági és faggyúborítottsági osztályok vonatkozásában e rendelet i. melléklete sorolja fel.

German

die in artikel 6 der verordnung (ewg) nr. 2137/92 genannten zusätzlichen bestimmungen sind für die fleischigkeits- und fettgewebeklassen in anhang i aufgeführt.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(2) a részt vevő intézményekben a vágott juhtestek közösségi osztályozási rendszere szerint osztályozott hasított testeknek vagy hasított féltesteknek a 2137/92/egk rendelet 4. cikke (2) bekezdésében említett azonosítását olyan jelöléssel végzik, amely jelzi a kategóriát, az izmoltsági és faggyúborítottsági osztályt.

German

(2) die kennzeichnung der schlachtkörper oder schlachtkörperhälften gemäß artikel 4 absatz 2 der verordnung (ewg) nr. 2137/92, die in den beteiligten betrieben nach maßgabe des gemeinschaftlichen handelsklassenschemas für schafschlachtkörper eingestuft worden sind, erfolgt durch stempelaufdruck, aus dem die kategorie sowie die fleischigkeits- und fettgewebeklasse hervorgehen.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,173,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK