Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:
für die zwecke dieser verordnung gelten folgende begriffsbestimmungen:
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
käesolevas kokkuvõttes esitatakse teavitamise eesmärgil spetsifikaadi põhipunktid.
diese zusammenfassung enthält zu informationszwecken die wichtigsten angaben der produktspezifikation.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
käesolevas otsuses leiab komisjon, et kahla ii oli abimeetme rakendamise ajal raskustes.
in der vorliegenden entscheidung vertritt die kommission die auffassung, dass kahla ii zur zeit der gewährung dieser beihilfemaßnahme ein unternehmen in schwierigkeiten war.
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
(7) käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,
(7) die in dieser verordnung vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des verwaltungsausschusses für getreide -
Last Update: 2013-03-02
Usage Frequency: 5
Quality:
cn-kood 85401111 hõlmab ligi 20 % käesolevas menetluses vaatluse all olevast tootevalikust.
informationshalber sei angemerkt, dass unter kn-code 85401111 rund 20 % der waren eingereiht werden, die unter die warendefinition dieses verfahrens fallen.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
käesolevas tekstis kasutatakse mõistet "toodanguindeks" kõikjal koguseindeksi ehk püsivhindades väljendatud indeksi tähenduses.
im vorliegenden text wird der begriff "produktionsindex" stets als ein mengenindex verwendet, d.
Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(5) käesolevas määruses sätestatud meetmed on kooskõlas kodulinnuliha- ja munaturu korralduskomitee arvamusega,
(5) die in dieser verordnung vorgesehenen maßnahmen entsprechen der stellungnahme des verwaltungsausschusses für geflügelfleisch und eier -
Last Update: 2010-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
seetõttu on vaja käesolevas otsuses selgesõnaliselt sätestada, et tšehhi vabariigile rahalise ühenduse toetuse andmine on seotud kõnealuse määrusega kehtestatud teatavatest tingimustest kinnipidamisega.
daher ist es notwendig, in der vorliegenden entscheidung ausdrücklich vorzusehen, dass die gewährung einer finanzhilfe für die tschechische republik bestimmten vorschriften dieser verordnung unterliegt.
Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
(15) käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas direktiivi 2001/95/eÜ alusel loodud komitee arvamusega,
(15) de in deze beschikking vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij richtlijn 2001/95/eg ingestelde comité,
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
käesolevas määruses sätestatakse määruse (eÜ) nr 1050/2006 artikli 2 lõike 1 kohaselt valgevenest pärit kaaliumkloriidi koguselise ülemmäära haldamise korra üksikasjalikud eeskirjad.
1050/2006 vorgesehen, enthält diese verordnung die durchführungsbestimmungen für das system zur verwaltung der höchstmenge von kaliumchlorid mit ursprung in belarus.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
seega moodustavad ekranas, ecimex ja thomson ühenduse tootmisharu algmääruse artikli 4 lõike 1 ja artikli 5 lõike 4 tähenduses ning neile viidatakse käesolevas dokumendis kui "ühenduse tootmisharule".
solange noch nicht feststeht, ob ekranas und ecimex ihren betrieb endgültig einstellen, werden die beiden unternehmen dem wirtschaftszweig der gemeinschaft weiterhin zugerechnet; ekranas, ecimex und thomson bilden daher den wirtschaftszweig der gemeinschaft im sinne des artikels 4 absatz 1 und des artikels 5 absatz 4 der grundverordnung und werden nachfolgend als "wirtschaftszweig der gemeinschaft" bezeichnet.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tv2/danmarkile 1995-2002 litsentsitasudena ja teiste käesolevas otsuses kirjeldatud meetmetena eraldatud toetus vastab ühisturule eÜ asutamislepingu artikli 86 lõike 2 alusel, välja arvatud 628,2 miljonit taani krooni.
die staatliche beihilfe, die tv2/danmark in den jahren 1995 bis 2002 in form von fernsehgebühren und anderen in dieser entscheidung beschriebenen maßnahmen gewährt wurde, sind mit ausnahme eines betrages in höhe von 628,2 mio.
Last Update: 2013-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) järgmine allakirjutatud deklaratsioon: "mina, allakirjutanu, deklareerin, et käesolevas taotluses esitatud teave on tõene, õige ja vastavuses komisjoni määruses (eÜ) nr 1818/2006, esitatud nõuetega."
die folgende unterzeichnete erklärung: "ich, der unterzeichnete, versichere, dass ich die angaben wahrheitsgemäß, ordnungsgemäß und im einklang mit den bestimmungen der verordnung (eg) nr.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting