Results for kitörölhetetlennek translation from Hungarian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

German

Info

Hungarian

kitörölhetetlennek

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

German

Info

Hungarian

a nyomtatásnak világosnak, kitörölhetetlennek és tartósnak kell lennie.

German

der ausdruck muss deutlich, leserlich, unverwischbar und dauerhaft sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ennek a jelölésnek világosan olvashatónak és kitörölhetetlennek kell lennie

German

diese zeichen müssen deutlich lesbar und unverwischbar sein.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az átrakodási nyilatkozatban rögzített bejegyzésnek olvashatónak és kitörölhetetlennek kell lennie.

German

die umladeerklärung ist leserlich und unlöschbar auszufüllen.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a) az átrakodási nyilatkozatban rögzített bejegyzésnek olvashatónak és kitörölhetetlennek kell lennie.

German

a) die umladeerklärung ist leserlich und unlöschbar auszufüllen.

Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ezen jelöléseknek még a rendszernek a járműre történõ beépítése után is tisztán olvashatónak és kitörölhetetlennek kell lenniük.

German

diese aufschriften müssen auch nach dem einbau der anlage in das kraftfahrzeug deutlich lesbar und unverwischbar sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

e jelöléseknek tisztán olvashatónak és kitörölhetetlennek kell lenniük, még a rendszernek a járműre történő felszerelése után is.

German

diese aufschriften müssen auch nach dem einbau in das kraftfahrzeug deutlich lesbar und unverwischbar sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a jelnek a csereként beépített kipufogórendszeren vagy alkatrészén a járműre történõ felszerelést követõen is tisztán olvashatónak és kitörölhetetlennek kell lennie.

German

das zeichen muss auch nach dem einbau der austauschauspuffanlage oder eines bauteils davon in das fahrzeug deutlich lesbar und unverwischbar sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a szöveget eltávolíthatatlanul kell nyomtatni, annak kitörölhetetlennek kell lennie, és semmilyen módon nem maradhat rejtve, nem lehet álcázott vagy megszakított egyéb írott vagy képi anyaggal, illetve a csomag felnyitásával.

German

sie sind unablösbar aufzudrucken, müssen unverwischbar sein und dürfen nicht durch andere angaben oder bildzeichen oder beim Öffnen der verpackung verdeckt, undeutlich gemacht oder getrennt werden.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

(1) a szabványok által megkívánt információkat a csomagolás egyik oldalán jól látható helyen, olvashatóan fel kell tüntetni, akár kitörölhetetlenül közvetlenül a csomagolásra rányomtatva, akár egy címkén, amely a csomagolás integráns része vagy erősen a csomagoláshoz van rögzítve.

German

(1) die in den normen vorgesehenen kennzeichnungsangaben müssen auf einer seite der verpackung deutlich sichtbar und lesbar entweder unverwischbar aufgedruckt oder mit hilfe eines etiketts angebracht sein, das bestandteil des packstücks ist oder haltbar am packstück befestigt ist.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,028,916,036 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK