From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jd eltörém a másik pálczámat [is,] az egyességet, hogy felbontsam a testvérséget júda között és izráel között.
und ich zerbrach meinen andern stab, eintracht, daß ich aufhöbe die bruderschaft zwischen juda und israel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vevém [egyik] pálczámat, a szépséget, és eltörém azt, hogy felbontsam az én szövetségemet, a melyet az összes népekkel kötöttem.
und ich nahm meinen stab huld und zerbrach ihn, daß ich aufhöre meinen bund, den ich mit allen völkern gemacht hatte.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
az, hogy nekünk senki se jár a nyomunkban, mint az árnyék, ez még nem jelenti azt, hogy jogunk van mások fölött pálczát törni.
»wenn uns niemand wie ein schatten folgt, so beweist das noch nicht, daß wir ein recht haben, über andere den stab zu brechen.«
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: