From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a target fennmaradó elemeivel való technikai kommunikáció is problémamentesen működött.
nach der migration der ersten ländergruppe auf target2 liefen stückzahlmäßig rund 50 % und wertmäßig 30 % aller target-zahlungen über die neue plattform.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
sok országban, például finnországban is a sepa bevezetése gyakorlatilag problémamentesen zajlott le.
in vielen ländern, unter anderem in finnland, konnte sepa beinah problemfrei eingeführt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a sevoflo kutyáknál viszonylag gyorsan és problémamentesen idézte elő az anesztéziát, amelyet megfelelő felépülés követett.
sevoflo zeigte bei hunden nachgewiesenermaßen eine relativ schnelle und sanfte einleitung der narkose sowie eine gute erholung.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
annak érdekében, hogy a tejágazat problémamentesen érkezzen el a kvóták megszüntetéséhez, ez utóbbiak évenkénti fokozatos növelése javasolt.
um eine „sanfte landung“ des milchsektors zum zeitpunkt des auslaufens der quotenregelung zu ermöglichen, wird eine schrittweise jährliche aufstockung vorgeschlagen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
újfent hangsúlyozza annak fontosságát, hogy az egyik tagállamban legálisan forgalomba helyezett árut az eu egész területén problémamentesen forgalomba lehessen helyezni,
weist aber dennoch darauf hin, wie wichtig es ist, dass produkte, die rechtmäßig in einem mitgliedstaat vermarktet werden, problemlos im gesamten eu-gebiet vermarktet werden können,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
az egszb amellett emel szót, hogy az irányelvbe építsenek be olyan szabályozásokat, amelyek problémamentesen illeszkednek az imo-nak a fűtőolaj minőségéről szóló 18.
der ewsa spricht sich dafür aus, bestimmungen in die richtlinie aufzunehmen, die sich nahtlos an regel 18 der imo zur schwerölqualität mit ihrer verfügbarkeitsklausel (der forderung des "inverkehrbringens") sowie berichterstattungspflichten, falls ein schiff von regel 18 gebrauch macht, und an die "nichtverfügbarkeitsklausel" der imo anschließen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a target2 2007. november 19-i üzembe helyezése is problémamentesen zajlott (lásd a fejezet 2.2 pontját).
auch die inbetriebnahme von target2 am 19. november 2007 verlief reibungslos (siehe abschnitt 2.2 in diesem kapitel).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
az egszb amellett emel szót, hogy az irányelvbe építsenek be egy olyan záradékot, amely problémamentesen illeszkedik a „rendelkezésre nem állásra” vonatkozó imo-záradékhoz.
der ewsa spricht sich dafür aus, auf die eine oder andere weise eine klausel in die richtlinie aufzunehmen, die sich nahtlos an die "nichtverfügbarkeitsklausel" der imo anschließt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.3 az egszb amellett szól, hogy az irányelvbe építsenek bele egy olyan záradékot, amely problémamentesen illeszkedik a „rendelkezésre nem állásra” vonatkozó imo-záradékhoz.
1.3 der ewsa spricht sich dafür aus, auf die eine oder andere weise eine klausel in die richtlinie aufzunehmen, die sich nahtlos an die "nichtverfügbarkeitsklausel" der imo anschließt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
egyszerű. problémamentes.
empfänger anschließen.
Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 17
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.