From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a megfelelő rezgéscsillapító és rugalmas rezgést akadályozó talapzat felszerelése lehetővé teszi a zaj szilárd szerkezeten keresztüli terjedésének csökkentését.
durch angemessene schwingungsisolierung und elastische lagerung kann die körperschallausbreitung reduziert werden.
a rezgéscsillapító kesztyűk nem csökkentik jelentős mértékben a kockázatokat a 150 hz (percenként 9000 fordulat) alatti frekvenciák esetében.
bei frequenzen unterhalb von 150hz (9000 u/min.) bieten antivibrations-schutzhandschuhe keine signifikante risikoverringerung.
kifejezetten 10 khz vagy ennél alacsonyabb frekvenciájú víz alatti zajok csökkentésére tervezett eszközök vagy borítások, vagy speciális rezgéscsillapító eszközök; vagy
einsatz von einrichtungen oder gehäusen, besonders konstruiert zur unterwasser-geräuschminderung von frequenzen kleiner als 10 khz, oder besonderem befestigungszubehör zur schockdämpfung oder
kifejezetten 10 khz-nél alacsonyabb frekvenciájú víz alatti zajok csökkentésére tervezett eszközök vagy borítások, vagy speciális rezgéscsillapító eszközök; és
einsatz von einrichtungen oder gehäusen, besonders konstruiert zur unterwasser-geräuschminderung von frequenzen kleiner als 10 khz, oder besonderem befestigungszubehör zur schockdämpfung und
a rezgéscsillapító kesztyűk valamelyest mérsékelhetik a rezgéssel összefüggő kockázatokat a magas fordulatszámon működő (vagy magas frekvencián rezgő) és lazán kézben tartott gépek esetében.
bei werkzeugen, die mit hohen drehzahlen arbeiten (oder schwingungen in hohen frequenzen produzieren) und mit einem nicht zu festem griff gehalten werden, kann mit antivibrations-schutzhandschuhen eventuell eine gewisse verringerung der schwingungsgefährdung erzielt werden.
ez a szabvány azonban nem tartalmaz részletes teljesítményadatokat a kesztyűk vonatkozásában; ezért Önnek a munkahelyen használt egyéni védőeszközökről szóló 1992. évi irányelv értelmében külön értékelnie kell a rezgéscsillapító kesztyűk által nyújtott védelmet.
da diese norm allerdings keine ausführlichen leistungsdaten zu handschuhen angibt, müssen sie die schutzeigenschaft der antivibrations-schutzhandschuhe gemäß der richtlinie für persönliche schutzausrüstungen am arbeitsplatz aus dem jahre 1992 separat beurteilen.
a „rezgéscsillapítóként” forgalmazott kesztyűknek rendelkezniük kell „ce” védjeggyel, amely tanúsítja, hogy a kesztyűt bevizsgálták és megállapították, hogy az megfelel az eniso10819:1997 szabvány követelményeinek.
handschuhe, die als antivibrations-schutzhandschuhe verkauft werden, müssen mit dem ce-kennzeichen versehen sein. dies bedeutet, dass sie getestet wurden und die anforderungen der en iso 10819:1997 erfüllen.