Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a sportközvetítési jogok pedig számos médiaszolgáltató fő forrását jelentik.
umgekehrt sind die sportmedienrechte eine wichtige inhaltliche quelle für zahlreiche medienunternehmen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
a fentebb megállapítottak szerint az ad hoc jellegű finanszírozással az általános közszolgáltatás körébe tartozó tevékenységek támogatása volt a cél, és ilyenformán ez a sportközvetítési jogok megszerzésére is vonatkozott.
wie bereits dargestellt, sollten mit der ad-hoc-finanzierung tätigkeiten finanziert werden, die dem allgemeinen öffentlich-rechtlichen auftrag zuzurechnen sind; damit ist auch der erwerb von senderechten für sportereignisse abgedeckt.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a sportközvetítési jogokat időnként együttesen értékesíti valamely sportszövetség, egyéni klubok nevében (ellentétben a jogokat egyenként értékesítő klubokkal).
sportmedienrechte werden manchmal zentral von einer sportvereinigung im namen der einzelnen vereine vermarktet (im gegensatz zur einzelvermarktung der rechte durch die vereine).
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
például arra ösztönzi a műsorszolgáltatókat, hogy jobb programokat készítsenek, hogy enyhítsék a reklámbevételek ingadozását, kipótolja a sportközvetítési jogok díjának emelkedését és ösztönzi a belga és a német műsorszolgáltatók közötti koprodukciókat.
beispielsweise können die gelder verwendet werden, um die rundfunkanstalten zur produktion besserer programme zu motivieren und schwankende werbeeinnahmen zu kompensieren oder um die rundfunkanstalten in die lage zu versetzen, höhere preise für rechte zur Übertragung von sportsendungen zu zahlen oder um verstärkt koproduktionen mit belgischen und deutschen rundfunkanstalten zu ermöglichen.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a vizsgált időszakban ez a tevékenység reklámokra, műsorok eladására, adóvevők kölcsönzésére, merchandising tevékenységre, internettevékenységekre és sportközvetítési jogok eladására terjedt ki.
während des untersuchungszeitraumes war tv2 u. a. in der werbung, im verkauf von programmen, in der vermietung von sendemasten, im merchandising, in internet-aktivitäten und im weiterverkauf von rechten an sportveranstaltungen aktiv.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ezenkívül az eseményről szóló élő rádiós közvetítés jogát országos lefedettségű rádióállomásnak, vagy olyan szervezetnek kell megszereznie, amely országos (vagy közel országos) hálózatot alkotó rádióállomásnak nyújt sportközvetítési szolgáltatásokat.
ergänzend zu den vorgenannten kriterien muss ein rundfunksender mit landesweiter berichterstattung oder eine organisation, die für rundfunksender, die ein landesweites (oder nahezu landesweites) netz bilden, ein sportprogramm ausstrahlt, das recht auf direkte rundfunkberichterstattung erworben haben.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ezt az útmutatót az itc a műsorszolgáltatókkal, a sportszervezetekkel, a sportközvetítési jogok birtokosaival, és az egyéb érdekelt felekkel folytatott konzultációt követően készítette el, abból a célból, hogy teljesítse a törvény 104. szakaszában meghatározott ezen szabályozási kötelezettségét.
die itc hat zur erfüllung dieser gesetzlichen verpflichtung gemäß artikel 104 nach konsultationen mit fernsehveranstaltern, sportorganisationen, inhabern von sportrechten und anderen interessierten des act diesen kodex aufgestellt.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality: