From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
monique gudgeon vadhúsfeldolgozással foglalkozik, amelyhez az alapanyagot a helyi ingatlanokon érvényes vadászengedéllyel rendelkező férje biztosítja.
monique gudgeon verarbeitet das wild, das ihr mann als anteil an seinen jagdrechten auf mehreren landgütern der umgebung erhält.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
betöltötte legalább a 18. életévét, kivéve a vadászatra és céllövészetre használt lőfegyverek nem vásárlás útján történő megszerzését és tartását, feltéve hogy ebben az esetben a 18 évnél fiatalabb személy szülői engedéllyel rendelkezik, vagy szülői irányítás alatt áll, vagy érvényes lőfegyvertartási vagy vadászengedéllyel rendelkező felnőtt irányítása alatt áll, illetve engedélyezett, vagy más módon jóváhagyott edzőközpontban használja a fegyvert;
mindestens 18 jahre alt sind, außer im falle des erwerbs (nicht des kaufs) und des besitzes von feuerwaffen für die jagdausübung und für sportschützen, sofern personen, die jünger als 18 jahre sind, eine erlaubnis der eltern besitzen, oder unter elterlicher anleitung beziehungsweise anleitung eines erwachsenen mit gültigem waffen- oder jagdschein stehen oder sich in einer zugelassenen schießstätte befinden;
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality: