Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a jegyzőkönyvet csatolták van ehhez a határozathoz.
der wortlaut des protokolls ist diesem beschluss beigefügt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
az állásfoglalás szövege mellékelve van ehhez a határozathoz.
der wortlaut der entschließung ist diesem beschluß beigefügt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
neked persze, különös tehetséged van ehhez, - tette hozzá levin.
na ja, dafür hast du ja eine begabung«, fügte ljewin hinzu.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a tagállamok és az eu közötti szorosabb együttműködésre van ehhez szükség, mivel számos jogszabályt csak nemzeti szinten rendeltek el.
eine engere kooperation zwischen den mitgliedstaaten und der eu ist schon deshalb angezeigt, weil viele bestimmungen auf einzelstaatlicher ebene umgesetzt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a kérelmezőknek joguk van ehhez az információhoz a kérelmezést követő egy hónapon belül hozzájutni anélkül, hogy kérelmüket indokolniuk kellene.
interessenten sollten diese informationen innerhalb eines monats nach der antragstellung und ohne angabe von gründen erhalten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
10.4 nem lehetséges egyetlen kritérium alapján felmérni a fenntartható fejlődés érdekében foganatosított különböző intézkedések környezeti, gazdasági és társadalmi hatékonyságát és teljesítményét, hanem egész kritériumrendszerre van ehhez szükség.
10.4 deshalb lassen sich die effizienz und die ökologische, wirtschaftliche und soziale leistungsfähigkeit der verschiedenen maßnahmen zur nachhaltigen entwicklung nicht anhand eines einzelnen kriteriums, sondern nur mit hilfe einer ganzen reihe von kriterien bewerten.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ez valamennyi olyan szereplőnek előnyös lesz, akinek köze van ehhez a jogszabályhoz, legyen szó a típusjóváhagyásért felelős nemzeti hatóságokról vagy azokról a gyártókról, akiknek járműtípusaik meg kell, hogy feleljenek ezeknek a követelményeknek.
dies wird allen von diesen rechtsvorschriften betroffenen gruppen zugute kommen, seien dies nationale behörden, die für die typgenehmigung zuständig sind, oder hersteller, deren fahrzeugtypen diesen anforderungen entsprechen müssen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a civil szervezetek kedvező helyzetben vannak ehhez, mivel egyrészt be kell számolniuk saját eredményeikről, másrészt pedig a társadalom ellenőrző funkcióját kell betölteniük az együttműködés tekintetében általában.
die ozg sind in dieser hinsicht gut aufgestellt, da sie einerseits über ihre eigenen tätigkeiten rechenschaft ablegen müssen und andererseits eine soziale kontrolle über die zusammenarbeit im allgemeinen ausüben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
„európában arra törekszünk, hogy a gdp 3%-ának megfelelő összeget fektessünk a k+f-be, ám japán és az usa jóval közelebb van ehhez a célhoz.”12
"in europa versuchen wir, 3% des bip in fue zu investieren, allerdings sind japan und die usa diesem ziel sehr viel näher als wir12".
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a plazmafehérjékhez való kötődés egyensúlyi állapotban van ehhez hasonló: a gyógyszer adása után 1, 5 órával 53, 1% (± 3, 6), a gyógyszeradás után 6 órával pedig 51, 1% (± 4, 5).
6 stunden nach der verabreichung der dosis.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.