Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne kövessetek el igazságtalanságot az ítéletben, a hosszmértékben, súlymértékben és ürmértékben.
Δεν θελετε πραξει αδικιαν εις κρισιν, εις μετρα, εις σταθμα και εις ζυγια
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ki pedig igazságtalanságot cselekszik, jutalmát veszi igazságtalanságának; és nincsen személyválogatás.
Οστις ομως αδικει, θελει λαβει την αμοιβην της αδικιας αυτου, και δεν υπαρχει προσωποληψια.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
csoda szabta meg az õ útjait, vagy ki mondhatja [azt]: igazságtalanságot cselekedtél?
Τις διωρισεν εις αυτον την οδον αυτου; η τις δυναται να ειπη, Επραξας ανομιαν;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
egy kádi százat veretett a talpamra és gályarabságra itélt, azt hiszem, sose követtek még el égbekiáltóbb igazságtalanságot...
Ένας καδής διάταξε να μου δώσουν εκατό ξυλιές στις πατούσες των ποδιών και με καταδίκασε σε καταναγκαστικά έργα. Δεν πιστεύω νάχη γίνη ως τώρα φριχτότερη αδικία.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a vetélytársak mind ugy érezték, hogy candide nagy igazságtalanságot követett el velök szemben; candide azonban mindegyiknek száz piasztert adott s ezzel megnyugtatta őket.
Αλλ' ο Αγαθούλης έλπιζε, πως ο σοφός θα τον έκαμνε να ξεχνά τις λύπες του στο ταξίδι· οι αντίπαλοι του σοφού βρίσκανε, πως ο Αγαθούλης τους αδίκησε πολύ, αλλά τους κατεύνασε δίνοντας στον καθένα εκατό πιάστρα.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ne kövessetek el igazságtalanságot az ítéletben; ne nézd a szegénynek személyét, se a hatalmas személyét ne becsüld; igazságosan ítélj a te felebarátodnak.
Δεν θελετε καμει αδικιαν εις κρισιν δεν θελεις αποβλεψει εις προσωπον πτωχου ουδε θελεις σεβασθη προσωπον δυναστου εν δικαιοσυνη θελεις κρινει τον πλησιον σου.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mert micsoda az, a miben megkárosodtatok a többi gyülekezetek mellett, hanem ha az, hogy én magam nem voltam néktek terhetekre? bocsássátok meg nékem ezt az igazságtalanságot!
Διοτι κατα τι εμεινατε κατωτεροι των λοιπων εκκλησιων, ειμη οτι αυτος εγω δεν σας κατεβαρυνα; συγχωρησατε μοι την αδικιαν ταυτην.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i. tekintettel arra, hogy a munkanélküliség a legnagyobb társadalmi igazságtalanság; mivel a társadalmi kohéziót csak a növekedés révén lehet erősíteni az egész unióban, a szerződésben foglalt célkitűzéseknek megfelelően, megkönnyítve a magas szintű szociális védelmet és foglalkoztatási szintet,j. mivel a növekedést csak a nagyobb versenyképesség és a több befektetés révén lehet elérni, mivel az európai unió jelentősen el van maradva a kutatás és fejlesztés, csakúgy, mint az innováció és az új vállalatok létrehozására irányuló beruházások területén a fő versenytársaihoz képest;
Β. ότι οι διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις των αγορών προϊόντων, ενέργειας και εργασίας, καθώς και των φορολογικών συστημάτων και της εφαρμογής της εσωτερικής αγοράς δεν εφαρμόστηκαν σε όλα τα κράτη μέλη με τον επιβαλλόμενο ζήλο και ότι οι μεταρρυθμίσεις σε κοινοτικό επίπεδο προχωρούν με αργό ρυθμό,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: