Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dési többletköltségeket fogja fedezni.
έξοδα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
végezetül az aor általánosságban fedezi az áremelkedéssel járó többletköltségeket.
Τέλος, το aor καλύπτει γενικά τα επιπλέον έξοδα που προκύπτουν σε περίπτωση αύξησης των τιμών.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a támogatás kizárólag a hagyományos termeléshez viszonyított többletköltségeket kompenzálhatja;
οι ενισχύσεις πρέπει να περιορίζονται αυστηρά στην αντιστάθμιση του πρόσθετου κόστους παραγωγής σε σχέση με τις παραδοσιακές μεθόδους·
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
a kifizetések a kötelezettségvállalásokból eredő többletköltségeket és jövedelemkiesést fedezik.
Οι ενισχύσεις καλύπτουν το πρόσθετο κόστος και το διαφυγόν εισόδημα εξαιτίας της αναληφθείσας δέσμευσης.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
atámogatásnakfigyelembekellvenniealegkülsőrégiókba történőszállítástöbbletköltségeit,aharmadikországokba irányulókiviteleseténalkalmazottárakat,valaminta mező-gazdaságiinputanyagokésafeldolgozásraszánttermékek esetébenazelszigeteltségbőlésalegkülsőfekvésbőladódó többletköltségeket.
Οι ενισχύσει αυτέ piρέpiει ναλαβάνουνυpiόψητοpiρόσθετοκόστοpiροώθησηpiρο τι εξόχω αpiόκεντρε piεριοχέ, καθώ και τι τιέ εξαγωγή σετρίτεχώρεκαι,ότανpiρόκειταιγιαγεωργικέεισροέή για piροϊόντα piρο εταpiοίηση, το piρόσθετο κόστο λόγω του νησιωτικού και εξόχω αpiόκεντρου χαρακτήρα.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a kifizetésekre évente kerül sor, és a vállalt kötelezettségekből származó többletköltségeket és elmaradó jövedelmet fedezik.
Οι ενισχύσεις χορηγούνται ετησίως και καλύπτουν το πρόσθετο κόστος και το διαφυγόν εισόδημα που απορρέουν από την αναληφθείσα δέσμευση.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tk az üzemanyag ow többletköltsége
ΠΚ πρόσθετο κόστος των καυσίμων ow
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: