From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
[19] altmark trans gmbh, regierungspräsidium magdeburg kontra nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh c-280/00 sz.
[19] causa c-280/00 altmark trans gmbh, regierungspräsidium magdeburg/nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh, punti 89 e seguenti.
ügy, altmark trans gmbh és a regierungspräsidium magdeburg kontra nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh és oberbundesanwalt beim bundesverwaltungsgericht [2003] i-7747.
[24] sentenza del 24 luglio 2003, causa c-280/00, altmark trans gmbh e regierungspräsidium magdeburg contro nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh, in presenza di oberbundesanwalt beim bundesverwaltungsgericht, racc.
a c-280/00. sz. altmark trans és regierungspräsidium magdeburg kontra nahverkehrsgesellschaft altmark ügy ebht 2003., i-7747. o.
causa c-280/00, sentenza del 24 luglio 2003, altmark trans et regierungspräsidium magdeburg (racc. 2003, pag. i-7747).
a bíróság ferringügyben 24, és altmark trans és regierungspräsidium magdeburg ügyben 25 hozott ítéletei között eltelt időszakban a tagállamok a közszolgáltatási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos térítésként kifizetéseket eszközöltek, amelyek utólagosan nem felelnek meg az altmark trans és regierungspräsidium magdeburg ügyben lefektetett négy kritériumnak, így az
nel lasso di tempo intercorso tra le sentenze emesse da questa corte nella causa ferring 24e nella causa altmark trans e regierungspräsidium magdeburg 25, erano stati effettuati versamenti da parte degli stati membri come compensazione per l’adempimento degli obblighi di servizio pubblico che successivamente potrebbero non riuscire a soddisfare i quattro criteri enunciati nella sentenza altmark trans e regierungspräsidium magdeburg e così ricadere nell’ambito
Álláspontom szerint az állítólagos félreérthető helyzet, amely a bíróságnak a ferringügyben és az altmark trans és regierungspräsidium magdeburg ügyben hozott ítéletei között eltelt közbenső időszakban a tagállamoknak a közszolgáltatási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos térítés fizetése tekintetében merülhetett fel, egyáltalán nem bír jelentőséggel a kérdést előterjesztő bíróság előtt folyamatban lévő ügy különös körülményei között.
a mio parere, qualsiasi presunta ambiguità che possa essere sorta nel periodo intercorrente tra la sentenza della corte nella causa ferring e la sentenza nella causa altmark trans e regierungspräsidium magdeburg relativamente ai pagamenti da parte degli stati membri a titolo di compensazione per servizi resi in adempimento di obblighi di servizio pubblico sembra non avere alcuna rilevanza nelle particolari circostanze della causa davanti al giudice del rinvio.
2003. július 24-i ítélet, c-280/00 ügy, altmark trans gmbh, regierungspräsidium magdeburg kontra nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh, ebht 2003., i-7747. oldal
sentenza del 24 luglio 2003 nella causa c-280/00, altmark trans gmbh, regierungspräsidium magdeburg/nahverkehrsgesellschaft altmark gmbh, raccolta 2003, pag. i-7747.