From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Érdekel
관심 받음
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Érdekel.
흥미로워서
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Érdekel?
-이 팔찌 사겠소?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de érdekel.
관심이 있군요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
igen, érdekel.
응, 나 알고싶어
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- nem érdekel.
- 난 신경 안 써
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"kit érdekel?"
무슨 상관?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de nem érdekel.
신경 안써요.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de kit érdekel?
원래 말 주는 거지만
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- természetesen érdekel.
- 확실히 신경은 쓰이죠
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- miért érdekel?
- 웬 신경이냐?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
annyira nem érdekel.
신경 안 써
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mit érdekel téged?
- 네가 뭔 상관인데?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- nagyon is érdekel.
- 당연해
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- akkor mi érdekel?
- 그럼, 어디에 관심이 있죠? - 당신이요
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
minket minden érdekel.
우린 모든 게 흥미롭죠
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sírj annak, akit érdekel.
신경써주는 사람한테 가서 울어라.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ha meghal, kit érdekel?
그리고..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- blah blah blah, kit érdekel.
- 테디는 어딨죠?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- miért? miért érdekel?
종격동에 공기가 차 있는 환자인데 자네가 봐줬으면 해서
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: