Results for isten translation from Hungarian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Maori

Info

Hungarian

mert nincsen isten elõtt személyválogatás.

Maori

kahore hoki a te atua whakapai kanohi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

de az isten feltámasztá õt halottaiból:

Maori

heoi na te atua ia i whakaara ake i te hunga mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

És ezt megcselekeszszük, ha az isten megengedi.

Maori

a ka meatia ano tenei e tatou ki te tukua e te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

És szóla az isten noénak, mondván:

Maori

na ka korero te atua ki a noa, ka mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

Ámde meghallgatott isten, figyelmezett könyörgésem szavára.

Maori

nei ra he pono kua whakarongo te atua, kua tahuri ia ki toku reo inoi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

annakokáért megvan a szombatja az isten népének.

Maori

ina, tera atu ano he hapati okiokinga mo te iwi o te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a közbenjáró pedig nem egyé, isten ellenben egy.

Maori

na, he teka mo te kotahi te takawaenga; kotahi ia te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

És szólá isten mindezeket az igéket, mondván:

Maori

na ka korerotia e te atua enei kupu katoa, ka mea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a jézus krisztus, az isten fia evangyéliomának kezdete,

Maori

ko te timatanga o te rongopai o ihu karaiti, o te tama a te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

mert megjelent az isten idvezítõ kegyelme minden embernek,

Maori

kua puta mai hoki te aroha noa o te atua e ora ai nga tangata katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a te kegyelmedrõl elmélkedünk oh isten a te templomodnak belsejében.

Maori

e te atua, rite tahi ki tou ingoa te whakamoemiti mou, tae noa atu ki nga pito o te whenua: ki tonu tou matau i te tika

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a boldog isten dicsõségének evangyélioma szerint, mely reám bízatott.

Maori

rite tonu tenei ki te rongopai o te kororia o te atua hari, ki te mea kua tukua mai nei ki ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

bizony te elrejtõzködõ isten vagy, izráelnek istene, szabadító!

Maori

he pono he atua koe e whakangaro ana i a koe, e te atua o iharaira, e te kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az õ személyére néztek-é, ha isten mellett tusakodtok?

Maori

ka whakapai kanohi koia koutou ki a ia? ma koutou ranei ta te atua tautohe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a föld pedig romlott vala isten elõtt és megtelék a föld erõszakoskodással.

Maori

na kua kino te whenua i te aroaro o ihowa, kua ki katoa hoki te whenua i te tutu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az egek beszélik isten dicsõségét, és kezeinek munkáját hirdeti az égboltozat.

Maori

e puaki ana te reo o tena rangi, o tena rangi, e whakaatu mohiotanga ana hoki tena po, tena po

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a pátriárkhák pedig irígységbõl eladák józsefet Égyiptomba; de isten vele vala,

Maori

na ka hae nga tupuna ki a hohepa, a hokona ana ia ki ihipa: otira i a ia te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az igazak pedig örvendeznek és vígadnak az isten elõtt, és ujjongnak örömmel.

Maori

waiata ki te atua, himenetia tona ingoa; opehia ake he huanui mo tana hariata i nga koraha; tona ingoa ko iha; kia hari hoki ki tona aroaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a körülmetélkedés semmi, a körülmetéletlenség is semmi; hanem isten parancsolatainak megtartása.

Maori

he mea kore noa iho te kotinga, he mea kore noa iho ano te kotingakore, engari ia te pupuri i a te atua ture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

isten, elvetettél minket, elszélesztettél minket; megharagudtál, hozz vissza minket!

Maori

he mea pakeke kua whakakitea e koe ki tau iwi, kua oti matou te whakainu e koe ki te waina e wiri ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,905,758 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK