From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
annyit szenvedtetek hiába? ha ugyan hiába.
he huakore noa iho ranei o koutou matenga maha? ki te mea ra he mea huakore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mert a foglyokkal is együtt szenvedtetek, és vagyonotok elrablását örömmel fogadtátok, tudván, hogy néktek jobb és maradandó vagyonotok van a mennyekben.
i mamae tahi hoki koutou me te hunga i te herehere, i hari hoki ki te pahuatanga o o koutou taonga, i mahara hoki tera atu he taonga mo koutou, he mea pai ake, he mea pumau tonu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mert ti, atyámfiai, követõi lettetek az isten gyülekezeteinek, a melyek júdeában vannak a krisztus jézusban, mivelhogy ugyanúgy szenvedtetek ti is a saját honfitársaitoktól, miként azok is a zsidóktól,
kua whai na hoki koutou, e oku teina, i te tauria a nga hahi a te atua i huria i roto i a karaiti ihu: ko o koutou matenga hoki i nga tangata o to koutou ake iwi kua rite ki o era matenga i nga hurai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a minden kegyelemnek istene pedig, a ki az õ örök dicsõségére hívott el minket a krisztus jézusban, titeket, a kik rövid ideig szenvedtetek, õ maga tegyen tökéletesekké, erõsekké, szilárdakká és állhatatosokká,
na ma te atua o nga mahi aroha noa katoa, i karangatia ai koutou ki tona kororia mutungakore i roto i a karaiti ihu, ka oti koutou te whakamamae i tenei wa iti nei, mana koutou e mea kia tino rite, mana e whakau, mana e whakakaha, mana e whakapu mau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a mint pedig õ az ítélõszékben ül vala, külde õ hozzá a felesége, ezt üzenvén: ne avatkozzál amaz igaz ember dolgába; mert sokat szenvedtem ma álmomban õ miatta.
na, i a ia e noho ana i runga i te nohoanga whakawa, ka tono tangata mai tana wahine ki a ia. ka mea, kei ahatia e koe taua tangata tika: he maha hoki nga mea i pa moemoea mai ki ahau inaianei, he mea mona
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: