Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
És mivel meg akarta akadályozni a briteket abban, hogy elismerjék a konföderációt, mit igázott le?
og i sitt arbeid for å hindre britene i å anerkjenne konføderasjonen undertrykket han... hva?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"miért kockáztatod, hogy felbőszítsd a konföderációt a rabszolgaság kérdésével, ha jöttek békét kötni? "
"hvorfor risikere enraging konføderasjonen "over spørsmålet om slaveri "når de er her for å skape fred?"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
megállíthatatlanul menetel előre a támadó sereg, hogy örökre szétdúlja a konföderációt. nyomában 60 mérföld szélességben szenvedés és pusztulás jár atlantától egészen a tengerig.
for å tvinge konføderasjonen i kne en gang for alle etterlot invasjonstroppene enorme ødeleggelser bak seg over en strekning på 100 km fra atlanta og ut til havet...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
elcsüggedt, amiért elveszítették a háborút, és bármit megtett volna, hogy megmentse a konföderációt, akár még a saját fiát, johnt is felhasználta volna.
- du var fortvilet over krigstapet. du hadde gjort hva som helst for å redde konføderasjonen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: