Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
varenuha sietve feltépte, elolvasta, füttyentett.
Торопливо вскрыв его, Варенуха прочитал напечатанное и свистнул.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
az egyik fordulóban hirtelen megállt, füttyentett.
На одном из поворотов он круто остановился и свистнул.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
levin megsimogatta, s annak jeléűl, hogy kezdhetik, füttyentett egyet.
Левин погладил Ласку и посвистал в знак того, что можно начинать.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
margarita nagyot füttyentett, és az engedelmesen odabillegő seprűt megnyergelve, átrepült a túlsó partra.
Маргарита же пронзительно свистнула и, оседлав подлетевшую щетку, перенеслась над рекой на противоположный берег.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
azzal élesen füttyentett, a három ló fölemelkedett, s a hársak ágait tördelve, behatolt az alacsonyan szálló fekete felhőbe.
– Отрежу руку! – он свистнул, и кони, ломая ветви лип, взвились и вонзились в низкую черную тучу.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
woland a fejével intett a behemótnak, a kandúr fürgén leugrott a nyeregből, két ujját szájába tette, felfújta a pofáját, és áthatóan füttyentett.
Воланд кивнул Бегемоту, тот очень оживился, соскочил с седла наземь, вложил пальцы в рот, надул щеки и свистнул.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ekkor hirtelen kinyúlt, mintha gumiból volna, jobb kezével ravasz tölcsért formált, megtekeredett, mint a rugó, majd hirtelen kipattant, és füttyentett.
– Тут он вдруг вытянулся вверх, как будто был резиновый, из пальцев правой руки устроил какую-то хитрую фигуру, завился, как винт, и затем, внезапно раскрутившись, свистнул.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
az első kapuból kiszaladt a portás, felnézett, kis időre megtorpant, szemlátomást nem tudta, mitévő legyen, aztán szájába dugta kicsiny sípját, és élesen füttyentett.
Из первого подъезда выбежал швейцар, поглядел вверх, немного поколебался, очевидно, не сообразив сразу, что ему предпринять, всунул в рот свисток и бешено засвистел.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: