Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
az ifjakat hasonlóképen intsed, hogy legyenek mértékletesek:
Юношей также увещевай быть целомудренными.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasonlóképen a második is, a harmadik is, mind hetediglen.
подобно и второй, и третий, даже до седьмого;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
feleségeik hasonlóképen tisztességesek, nem patvarkodók, józanok, mindenben hívek legyenek.
Равно и жены их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a feleségének adja meg a férj a köteles jóakaratot; hasonlóképen a feleség is a férjének.
Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно ижена мужу.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasonlóképen a jó cselekedetek is nyilvánvalók; és a melyek másképen vannak, azok sem titkolhatók el.
Равным образом и добрые дела явны; а если и не таковы, скрыться не могут.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
És hasonlóképen a köves helyre vetettek azok, a kik mihelyst hallják az ígét, mindjárt örömmel fogadják,
Подобным образом и посеянное на каменистом местеозначает тех, которые, когда услышат слово, тотчас с радостью принимают его,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasonlóképen a vén asszonyok szentekhez illõ magaviseletûek legyenek, nem patvarkodók, sem sok borivás rabjai, jóra oktatók;
чтобы старицы также одевались прилично святым, не быликлеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasonlóképen cselekedjél ökröddel, juhoddal; hét napig legyen az õ anyjával, a nyolczadik napon nékem add azt.
то же делай с волом твоим и с овцою твоею. семьдней пусть они будут при матери своей, а в восьмой день отдавай их Мне.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a feleség nem ura a maga testének, hanem a férje; hasonlóképen a férj sem ura a maga testének, hanem a felesége.
Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasonlóképen a pohárt is, minekutána vacsorált, ezt mondván: e pohár amaz új szövetség az én véremben, mely ti érettetek kiontatik.
Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a másikhoz is odamenvén, hasonlóképen szóla. az pedig felelvén, monda: Én elmegyek, uram; de nem méne el.
И подойдя к другому, он сказал то же.Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasonlóképen a férfiak is elhagyván az asszonynéppel való természetes élést, egymásra gerjedtek bujaságukban, férfiak férfiakkal fertelmeskedvén, és az õ tévelygésöknek méltó jutalmát elvevén önmagokban.
подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
felmenvén onnan pénuelbe, hasonlóképen szóla azoknak is, és pénuel férfiai [épen] úgy feleltek néki, a mint feleltek volt a sukkót férfiai.
Оттуда пошел он в Пенуэл и то же сказал жителям его,и жители Пенуэла отвечали ему то же, что отвечали жители Сокхофа.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hasonlóképen jakabot és jánost is, a zebedeus fiait, a kik simonnak társai valának. És monda simonnak jézus: ne félj; mostantól fogva embereket fogsz.
также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывшихтоварищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
monda azért nékik: de most, a kinek erszénye van elõvegye, hasonlóképen a táskát; és a kinek nincs, adja el felsõ ruháját, és vegyen szablyát.
Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тотвозьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a negyedik angyal is trombitált, és megvereték a napnak harmadrésze, és a holdnak harmadrésze, és a csillagoknak harmadrésze; hogy meghomályosodjék azoknak harmadrésze, és a nap az õ harmadrészében ne fényljék, és az éjszaka hasonlóképen.
Четвертый Ангел вострубил, и поражена была третья часть солнца и третья часть луны и третья часть звезд, так что затмилась третья часть их, и третья часть дня не светла была – так, как и ночи.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: